Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень испанська зі словом "onda"

Дізнайтеся, як використовувати onda у реченні испанська. Понад 37 ретельно відібраних прикладів.

La historia es como la física cuántica, el observador influye en el acontecimiento observado. ¿Es el asesinato de Kennedy una partícula o una onda?
Translate from испанська to англійська

La mirada vacía de los ojos de las muñecas siempre me ha sacado de onda.
Translate from испанська to англійська

¿Qué onda, güey?
Translate from испанська to англійська

¿Qué onda?
Translate from испанська to англійська

Vos tenés más onda para las humanidades. No te veo habilidad para las ciencias exactas.
Translate from испанська to англійська

Estos rayos tienen diferentes longitudes de onda.
Translate from испанська to англійська

Le dije a mi mamá que era gay y no le sacó de onda para nada.
Translate from испанська to англійська

Las cajas blindadas impiden cualquier interferencia de onda.
Translate from испанська to англійська

Hace tanto tiempo que no accedo a Internet que estoy fuera de onda con la tecnología.
Translate from испанська to англійська

No sé nada sobre juegos. Estoy fuera de onda.
Translate from испанська to англійська

Durante una explosión suele ser más peligrosa la metralla que la onda expansiva.
Translate from испанська to англійська

Cuando tenía diez años pensaba que mi vida sería buena onda cuando tuviera dieciséis años.
Translate from испанська to англійська

Estaría fuera de onda replicarla a ella.
Translate from испанська to англійська

¡Qué buena onda! Jajaja.
Translate from испанська to англійська

Esta onda me tiene hasta la madre.
Translate from испанська to англійська

Él es divertido y buena onda.
Translate from испанська to англійська

Es buena onda.
Translate from испанська to англійська

La onda expansiva vino y se llevó por delante todo y a todos.
Translate from испанська to англійська

Tom y Mary estaban en la misma onda.
Translate from испанська to англійська

Mientras rastrea el firmamento en la longitud de onda de las microondas, COBE ha transmitido evidencias que apoyan la teoría del Big Bang sobre la creación del universo.
Translate from испанська to англійська

¿Agarraste la onda?
Translate from испанська to англійська

¿Qué onda tus ojos?
Translate from испанська to англійська

¿Qué onda jovenazo?
Translate from испанська to англійська

¿Qué onda morrito?
Translate from испанська to англійська

Imagino que no estamos en la misma longitud de onda.
Translate from испанська to англійська

¿Qué onda con esa cola que llevas puesta?
Translate from испанська to англійська

¿Qué onda con ese bato?
Translate from испанська to англійська

Cuando un objeto se aleja de la Tierra, la luz que emite se ve en longitudes de onda más largas. Cuando un objeto se acerca a la Tierra, la luz que emite se ve en longitudes de onda más cortas.
Translate from испанська to англійська

"¿Qué onda, Cookie?" "Miau." "Siempre dices eso."
Translate from испанська to англійська

Esa señal de tráfico tan rara me saca de onda.
Translate from испанська to англійська

Prefiero no contárselo porque sé que primero le va a sacar de onda y después le va a afectar y deprimir más de lo deseable.
Translate from испанська to англійська

Vámonos, dame otro chance, no seas mala onda.
Translate from испанська to англійська

J. J. Thomson y su hijo George Thomson recibieron el Premio Nobel de Física: el primero, en 1906, por haber demostrado que el electrón es una partícula; el segundo, en 1937, por demostrar que el electrón es una onda.
Translate from испанська to англійська

¿Qué onda con eso?
Translate from испанська to англійська

Ah, ¡Lisa! ¿Qué onda?
Translate from испанська to англійська

¿Qué onda con esa bomba?
Translate from испанська to англійська

El colapso de la función de onda es uno de los fenómenos más intrigantes estudiados en la Mecánica Cuántica. Ni siquiera Einstein lo entendió.

Translate from испанська to англійська