Дізнайтеся, як використовувати tardar у реченні испанська. Понад 37 ретельно відібраних прикладів.
Debes estar de vuelta el domingo a más tardar.
Translate from испанська to англійська
Va a tardar en recuperarse de sus heridas.
Translate from испанська to англійська
Voy a tardar al menos dos horas para envolver todos estos regalos de Navidad.
Translate from испанська to англійська
Podría tardar unos días en llegar el dinero a su destino.
Translate from испанська to англійська
Debes estar a más tardar a las cinco en la estación.
Translate from испанська to англійська
Debes llegar a más tardar a las 5 a la estación.
Translate from испанська to англійська
Por tardar tanto, Mario se quedó sin postre.
Translate from испанська to англійська
Ven aquí a más tardar a las diez.
Translate from испанська to англійська
No va a tardar hasta que llueva.
Translate from испанська to англійська
¿Cuánto tiempo va a tardar?
Translate from испанська to англійська
A más tardar volverá el lunes.
Translate from испанська to англійська
¿Cuánto sueles tardar en desayunar?
Translate from испанська to англійська
Favor de entregar los trabajos a más tardar el último día de este mes.
Translate from испанська to англійська
Deberías estar a más tardar a las dos y media aquí.
Translate from испанська to англійська
Tal vez quieras sentarte. Esto va a tardar un rato.
Translate from испанська to англійська
Tenemos que irnos de la casa a más tardar antes del fin de este mes.
Translate from испанська to англійська
No vamos a tardar.
Translate from испанська to англійська
Debéis estar aquí, a más tardar, a las 14:30.
Translate from испанська to англійська
La exmatriculación tiene lugar automáticamente a más tardar al final del semestre en el que un graduado ha completado con éxito su último examen.
Translate from испанська to англійська
Van a tardar una hora en pagarnos.
Translate from испанська to англійська
Vais a tardar siglos en traducir las miles de frases que he puesto hoy en Tatoeba.
Translate from испанська to англійська
El concepto es sencillo pero la gente suele tardar bastante en comprenderlo y asimilarlo.
Translate from испанська to англійська
Va a tardar unos días.
Translate from испанська to англійська
No debería tardar mucho.
Translate from испанська to англійська
Esto no va a tardar.
Translate from испанська to англійська
Puede tardar un rato.
Translate from испанська to англійська
Vamos a tardar al menos una hora en llegar a la casa.
Translate from испанська to англійська
Vas a tardar a lo menos una hora en llegar a la casa.
Translate from испанська to англійська
¿Vas a tardar mucho en responder a María?
Translate from испанська to англійська
El asunto de Nexperia es el epítome del servilismo abyecto de los líderes europeos a los intereses estadounidenses y, obviamente, los Países Bajos no van a tardar en pagarlo caro.
Translate from испанська to англійська
Los disturbios por falta de comida son un peligro mayor para los gobernantes y, cuando tienen lugar, no suelen tardar demasiado en desencadenarse.
Translate from испанська to англійська
¿Pero por qué tienes que tardar siempre tanto?
Translate from испанська to англійська
No creo que Jaime vaya a tardar mucho en llegar.
Translate from испанська to англійська
Ya no pueden tardar mucho.
Translate from испанська to англійська
A este paso vamos a tardar un mes en terminarlo.
Translate from испанська to англійська
A este paso vamos a tardar medio día en llegar a la posada.
Translate from испанська to англійська
¿Vais a tardar mucho?
Translate from испанська to англійська