Дізнайтеся, як використовувати usamos у реченні испанська. Понад 43 ретельно відібраних прикладів.
Usamos mucha agua todos los días.
Translate from испанська to англійська
Cuando usamos esperanto, estamos al mismo nivel, por lo menos, lingüístico.
Translate from испанська to англійська
Usamos un diccionario para buscar el significado de las palabras.
Translate from испанська to англійська
Todos los días usamos muchas cosas que Edison inventó.
Translate from испанська to англійська
Usamos palabras para comunicarnos.
Translate from испанська to англійська
En Brasil usamos mucho los nombres de animales como adjetivos.
Translate from испанська to англійська
No teníamos cinta aislante, así que usamos tela adhesiva.
Translate from испанська to англійська
No teníamos cinta aislante, así que usamos esparadrapo.
Translate from испанська to англійська
Nosotros usamos la boca para comer.
Translate from испанська to англійська
Todavía usamos teléfono con cable.
Translate from испанська to англійська
No usamos nunca azúcar.
Translate from испанська to англійська
Como no usamos estas cosas, se las damos a quienquiera que las necesite.
Translate from испанська to англійська
Acá usamos el libro de Lehninger para estudiar bioquímica.
Translate from испанська to англійська
¿Qué tal si usamos cuentagotas de usar y tirar?
Translate from испанська to англійська
La reclusión me ha hecho olvidar cosas que nadie pensaría que podrían olvidarse, ya que son cosas que comúnmente usamos para interactuar día a día. Por ejemplo, la forma de socializar.
Translate from испанська to англійська
¿Lo usamos para estudiar? ¿Lo usamos para trabajar?
Translate from испанська to англійська
Nuestros servicios corren en todos los sistemas operativos mayoritarios, en los navegadores de última generación, usamos tecnología de punta para que usted logre llegar a su clientela.
Translate from испанська to англійська
Ya no los usamos.
Translate from испанська to англійська
Usamos palillos en vez de tenedor y cuchillo.
Translate from испанська to англійська
En español usamos más que en otros idiomas los artículos.
Translate from испанська to англійська
Usamos los artículos más en español que en otros idiomas.
Translate from испанська to англійська
Usamos nuestros pies para caminar.
Translate from испанська to англійська
Tom y yo usamos la ropa uno de otro.
Translate from испанська to англійська
Usamos mucha agua.
Translate from испанська to англійська
Usamos tanto gestos como palabras para comunicarnos con los demás.
Translate from испанська to англійська
Usamos uniforme en la escuela.
Translate from испанська to англійська
¿Por qué no usamos las escaleras?
Translate from испанська to англійська
¿Por qué no usamos la escalera?
Translate from испанська to англійська
Siempre tenemos tiempo suficiente, si lo usamos justamente.
Translate from испанська to англійська
Muchas palabras comunes que usamos hoy fueron acuñadas en ficción.
Translate from испанська to англійська
El lenguaje que usamos influye en nuestra forma de pensar.
Translate from испанська to англійська
Usamos el computador para ahorrar tiempo.
Translate from испанська to англійська
En mi casa usamos mucho el laurel para condimentar algunos platos.
Translate from испанська to англійська
En verano siempre usamos calzado ligero y cómodo.
Translate from испанська to англійська
Este experimento resulta más vistoso si usamos colorantes alimentarios.
Translate from испанська to англійська
Encontramos una caña con forma de palo de golf, y la usamos para jugar al minigolf.
Translate from испанська to англійська
Esto es un submarino, de modo que aquí no usamos catalejo sino periscopio.
Translate from испанська to англійська
Somos italianos; siempre usamos nuestras manos.
Translate from испанська to англійська
Usamos Internet todo el tiempo.
No usamos azúcar.
Hemos buscado por todas partes esa tienda sin encontrarla, así que usamos Google maps.
Antaño usábamos butano y ahora usamos gas natural pero, visto por dónde van las cosas últimamente, puede que pronto tengamos que volver al butano.
En mi comunidad, con el fin de ser algo más políticamente correctos, hemos abandonado los términos "anormal" y "subnormal" al intentar ofender a alguien y ahora usamos "Trump" en su lugar.