Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень испанська зі словом "vayas"

Дізнайтеся, як використовувати vayas у реченні испанська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

No vayas contra sus deseos.
Translate from испанська to англійська

Es necesario que vayas inmediatamente.
Translate from испанська to англійська

Ya es hora de que vayas a la cama. Apaga la radio.
Translate from испанська to англійська

Será lo mismo vayas donde vayas.
Translate from испанська to англійська

Cierra la puerta cuando te vayas.
Translate from испанська to англійська

Te echaremos de menos cuando te vayas.
Translate from испанська to англійська

No me opongo a que vayas a trabajar fuera de casa, pero ¿quién se ocupará de los niños?
Translate from испанська to англійська

Adondequiera que vayas, te seguiré.
Translate from испанська to англійська

Por donde vayas en Holanda, verás molinos de viento.
Translate from испанська to англійська

Tal vez vayas a llegar tarde para la escuela.
Translate from испанська to англійська

No te acerques demasiado al estanque para que no te vayas a caer en él.
Translate from испанська to англійська

Por donde vayas, te seguiré.
Translate from испанська to англійська

No te vayas sin despedirte.
Translate from испанська to англійська

Quiero que vayas a la oficina de correos.
Translate from испанська to англійська

Lo mejor es que te vayas ahora.
Translate from испанська to англійська

Mejor no vayas allí.
Translate from испанська to англійська

Te echaré mucho de menos cuando te vayas en junio.
Translate from испанська to англійська

Asegúrate de cerrar la puerta cuando te vayas.
Translate from испанська to англійська

Es hora de que te vayas a dormir. Apaga la radio.
Translate from испанська to англійська

Es mejor que vayas a la cama.
Translate from испанська to англійська

Cuando te vayas te echaré mucho de menos.
Translate from испанська to англійська

Ahora estás en la Ciudad Vieja, así que será mejor que vayas andando a través del Puente Carlos y después a lo largo de la Calle Mostecká hasta la Plaza Malostranské.
Translate from испанська to англійська

Él dijo: "mejor que te vayas".
Translate from испанська to англійська

No te vayas.
Translate from испанська to англійська

Cuando te vayas, acuérdate de cerrar con llave la puerta de casa.
Translate from испанська to англійська

No importa a dónde vayas, yo te seguiré.
Translate from испанська to англійська

Vayas donde vayas, no estarás tan bien como en casa.
Translate from испанська to англійська

¡No te vayas!
Translate from испанська to англійська

¿Estás seguro? No vayas luego a arrepentirte.
Translate from испанська to англійська

No te vayas con las manos vacías.
Translate from испанська to англійська

Él dijo que era mejor que te vayas.
Translate from испанська to англійська

Es mejor que vayas.
Translate from испанська to англійська

Por favor cierra la puerta cuando te vayas.
Translate from испанська to англійська

A dondequiera que vayas, no encontrarás mejor lugar que tu hogar.
Translate from испанська to англійська

Cuando vayas a comprar jabón en polvo, comprá la caja de 500 gramos.
Translate from испанська to англійська

Allá donde vayas, yo te seguiré.
Translate from испанська to англійська

Te dejo que vayas, con tal de que no vuelvas tarde.
Translate from испанська to англійська

No vayas a la escuela sólo para divertirte.
Translate from испанська to англійська

Será mejor que vayas a pie.
Translate from испанська to англійська

No vayas ahora contra mí sólo porque te haya dicho la verdad.
Translate from испанська to англійська

Quiero seguirte dondequiera que vayas.
Translate from испанська to англійська

Si tienes problemas de baja libido, mi sugerencia es que vayas a ver a un doctor o a alguien con experiencia en este tema.
Translate from испанська to англійська

Antes de que lo vayas a visitar, deberías asegurarte de que él está en casa.
Translate from испанська to англійська

No te vayas a equivocar.

Sería mejor que no vayas.

Es necesario que te vayas.

-Quiero que vayas -dijo la madre- ¡y vete ahora!

No te vayas sin decir adiós.

No vayas a ese tipo de lugar de noche.

Por eso te estoy diciendo que no vayas solo.

Hazme saber cuando vayas a tener tiempo.

Es necesario que vayas.

Quiero verte antes de que te vayas.

Quiero que te vayas ahora mismo.

Yo quiero ir adonde sea que tú vayas.

Mejor no vayas.

Será mejor que no vayas ahí.

Quiero que tú vayas.

Compra un paquete de bolsas de plástico cuando vayas al supermercado.

Quiero que vayas.

No puedo creer que vayas a entregar todo tu dinero.

No te olvides de cerrar con llave cuando te vayas.

Yo te sugiero que vayas a ver a un doctor por esto tan pronto como puedas.

Donde sea que vayas, encontrarás turistas japoneses.

No hagas nada que vayas a lamentar.

Esta piedra está maldita, si la tocas, te conviertes en un violinista de fama mundial, condenado a tocar en todas las fiestas a las que vayas, ¡y que nunca te paguen por ello!

Cuando te vayas, te voy a extrañar mucho.

Por eso te dije que no vayas en auto.

Esa camisa está muy sucia. Hay que lavarla antes que te vayas al colegio.

Está oscureciendo. Es mejor que te vayas a casa.

Es mejor que te vayas, se está haciendo tarde.

Es necesario que vayas ahí.

Hay algo que te necesito decir antes de que te vayas.

Más vale que vayas en persona.

Es hora de que te vayas al colegio.

No vayas tan rápido, nos vamos a matar.

Te advierto. No vayas ahí.

No vayas ahí.

No te vayas a dormir con la luz prendida.

No vayas tan rápido nos vamos a matar.

Mejor no vayas hoy.

Ahora es hora de que te vayas.

Te aconsejo que vayas a tu casa.

Te aconsejo que te vayas para tu casa.

Estaré sola después de que te vayas.

No te vayas a los extremos.

¡Por favor! No vayas a abrir la ventana.

Dondequiera que vayas, serás bienvenido.

A dondequiera que vayas, vas a encontrar lo mismo.

Adondequiera que vayas, conocerás gente amable y generosa.

Adondequiera que vayas, serás bienvenido.

¡No vayas al estadio esta noche!

No te vayas hasta que estemos allí.

No vayas al colegio.

Es mejor que vayas a ver un médico ya.

Más vale que vayas a ver un médico de una vez.

No, no te vayas aún.

Te ordeno que te vayas de inmediato.

Por favor procura no olvidarte de cerrar la puerta cuando te vayas.

Siempre que vayas a Buenos Aires, mantené la cartera protegida.

Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська