Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень французька зі словом "aborder"

Дізнайтеся, як використовувати aborder у реченні французька. Понад 23 ретельно відібраних прикладів.

Veuillez aborder ce problème à la prochaine réunion.
Translate from французька to англійська

Lors d'un premier rendez-vous, il est préférable de ne pas aborder des sujets délicats.
Translate from французька to англійська

Parez à aborder le navire !
Translate from французька to англійська

C'est un sujet à aborder lors de notre conférence.
Translate from французька to англійська

C'est une question très difficile à aborder.
Translate from французька to англійська

Cependant les Troyens, après de longs efforts, / des champs trinacriens avaient rasé les bords. / Déjà leurs nefs, perdant l'aspect de la Sicile, / voguaient à pleine voile, et de l'onde docile / fendaient d'un cours heureux les bouillons écumants ; / quand la fière Junon, de ses ressentiments / nourrissant dans son cœur la blessure immortelle, / " Quoi ! sur moi les Troyens l'emporteraient, dit-elle ! / Et de ces fugitifs le misérable roi / pourrait dans l'Italie aborder malgré moi ! / Le destin, me dit-on, s'oppose à ma demande : / Junon doit obéir quand le destin commande... "
Translate from французька to англійська

Tu devrais aborder ce problème à tête reposée.
Translate from французька to англійська

En tout cas, je suis content que tu aies pu aborder ce sujet difficile.
Translate from французька to англійська

« Je n'ose pas aborder Marie. Et s'il s'avère qu'elle ne m'aime pas ? » « Au moins, tu en auras la certitude. »
Translate from французька to англійська

Nous devons aborder cette question sous tous les angles.
Translate from французька to англійська

C'est une transition parfaite vers le sujet que je souhaite aborder au cours de cette réunion.
Translate from французька to англійська

Il vaut mieux ne pas aborder ce sujet s'il est présent.
Translate from французька to англійська

Mieux vaut ne pas aborder ce sujet s'il est présent.
Translate from французька to англійська

Il est préférable de ne pas aborder ce sujet en sa présence.
Translate from французька to англійська

Je ne veux pas aborder ce sujet.
Translate from французька to англійська

Avant d’oser aborder la langue kabyle, Tom a d’abord appris le français.
Translate from французька to англійська

La mort est un sujet sérieux qu'il faut aborder avec le plus de bienveillance et de respect possible.
Translate from французька to англійська

J'ai une réserve émotionnelle beaucoup trop présente et accentuée et beaucoup trop élevée dans ma personnalité pour aller naturellement aborder les autres.
Translate from французька to англійська

La vertu de la patience est essentielle pour aborder les dilemmes moraux avec discernement.
Translate from французька to англійська

La coopération multilatérale est essentielle pour aborder les défis mondiaux.
Translate from французька to англійська

La coopération multilatérale est souvent plus efficace pour aborder les crises globales.
Translate from французька to англійська

Nous devons aborder plusieurs sujets.
Translate from французька to англійська

Vous venez d'effleurer le sujet que j'aimerais aborder.
Translate from французька to англійська