Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень французька зі словом "accorder"

Дізнайтеся, як використовувати accorder у реченні французька. Понад 37 ретельно відібраних прикладів.

Il faut accorder beaucoup de valeur à la vie de tout être humain.
Translate from французька to англійська

Tu devrais accorder plus d'attention à ce qu'il dit.
Translate from французька to англійська

Accorder cette faveur est hors de question.
Translate from французька to англійська

J'ai appris à ne pas accorder trop de crédit à ce qu'il dit.
Translate from французька to англійська

Le ministre s'est refusé à accorder une entrevue aux journalistes.
Translate from французька to англійська

Il fit accorder sa clarinette.
Translate from французька to англійська

Il a fait accorder sa clarinette.
Translate from французька to англійська

Mais beaucoup, par sottise ou préjugé, croyaient naïvement tous les Carthaginois très riches, et ils marchaient derrière eux en les suppliant de leur accorder quelque chose.
Translate from французька to англійська

Vous devriez vous accorder un peu de repos.
Translate from французька to англійська

Nous ne pouvons pas nous accorder avec vous sur ce point.
Translate from французька to англійська

Nous ne pouvons pas nous accorder avec toi sur ce point.
Translate from французька to англійська

Prouver que j'ai raison serait accorder que je puis avoir tort.
Translate from французька to англійська

Je pense que nous pouvons tous nous accorder là-dessus, non ?
Translate from французька to англійська

J'ai entendu que le patron de Tom a refusé de lui accorder une augmentation de salaire.
Translate from французька to англійська

Nous ne sûmes nous accorder sur quoi que ce fut.
Translate from французька to англійська

Il ne vaut mieux pas accorder un traitement préférentiel à un enfant au détriment de l'autre, cela attise les jalousies.
Translate from французька to англійська

Nous devrions accorder plus d'attention aux problèmes environnementaux.
Translate from французька to англійська

Regardez si vous pouvez convaincre votre professeur de vous accorder un délai supplémentaire pour le devoir.
Translate from французька to англійська

Daignez accorder à tout le peuple chrétien la paix et l'unité.
Translate from французька to англійська

Le fonctionnaire a refusé de nous accorder une interview.
Translate from французька to англійська

Je n'ai pas assez de temps pour accorder le violon.
Translate from французька to англійська

Tout compte fait, je veux bien vous accorder un oui.
Translate from французька to англійська

L'équilibre consiste simplement à accorder un temps égal aux deux côtés d'une question, ou à ne pas donner plus d'importance à l'un d'entre eux.
Translate from французька to англійська

Je ne peux vous accorder que dix minutes.
Translate from французька to англійська

À moins d'avoir l'oreille absolue, ce dont je doute, il te faut une note référence pour bien accorder ton instrument.
Translate from французька to англійська

Je vais vous accorder trente minutes de mon temps.
Translate from французька to англійська

Il lui a demandé de lui accorder un traitement de faveur.
Translate from французька to англійська

Je pense qu'il faut à nouveau accorder plus d'attention à ce qui est dit qu'à l'orateur.
Translate from французька to англійська

Nous les prions de nous accorder leur pardon.
Translate from французька to англійська

Quelle place accorder à l'intuition dans le raisonnement philosophique ?
Translate from французька to англійська

Ils ne vont pas la leur accorder ?
Translate from французька to англійська

Il y a des personnes qui m'ont fait perdre un temps précieux de mon temps d'existence à qui je n'aurai jamais voulu accorder autant de temps de ma vie avec le recul.
Translate from французька to англійська

Je ne pense pas lui accorder davantage de confiance après ce qu’il a fait.

Je ne vais plus lui accorder d'attention.

Ils vont accorder de la valeur à ce qu'ils ont.

Nous devrions accorder notre attention à cette affaire.

Pourquoi leur accorder une quelconque importance ?

Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська