Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень французька зі словом "appela"

Дізнайтеся, як використовувати appela у реченні французька. Понад 55 ретельно відібраних прикладів.

À son arrivée à la gare, il appela un taxi.
Translate from французька to англійська

Arrivée à la gare, elle appela son frère.
Translate from французька to англійська

On appela immédiatement un docteur.
Translate from французька to англійська

Il appela mon nom.
Translate from французька to англійська

Elle appela du bas des escaliers pour savoir ce que c'était que ce bruit.
Translate from французька to англійська

"Viens, petit," appela-t-elle,"viens jouer".
Translate from французька to англійська

Il était sur le point de s'endormir lorsqu'il entendit qu'on appela son nom.
Translate from французька to англійська

Le pays appela le Japon à l'aide.
Translate from французька to англійська

Arrivé à la gare, il appela aussitôt un taxi.
Translate from французька to англійська

Il nous appela à obéir à la règle.
Translate from французька to англійська

Elle appela sa mère au téléphone.
Translate from французька to англійська

L'avocat en appela au sens de la justice du jury.
Translate from французька to англійська

Maria appela sa mère brésilienne.
Translate from французька to англійська

Elle appela les enfants : « Descendez ! »
Translate from французька to англійська

Dès l'arrivée à la gare, il appela un taxi.
Translate from французька to англійська

Il appela à l'aide.
Translate from французька to англійська

Les planètes plus petites flottant autour de la planète Jupiter lui rappelaient les gardes qui entourent un roi quand il se déplace dehors, et Kepler les appela des satellites.
Translate from французька to англійська

Il appela son père tout en montant les escaliers.
Translate from французька to англійська

Tom appela, pour dire à Mary, qu'il viendra plus tard.
Translate from французька to англійська

Il appela son enfant James.
Translate from французька to англійська

Il appela immédiatement la Maison Blanche.
Translate from французька to англійська

Elle nous appela pour l'aider.
Translate from французька to англійська

Il en appela à la troupe pour mettre fin à la grève.
Translate from французька to англійська

L'homme appela la femme par la porte en guise de bienvenue.
Translate from французька to англійська

On les appela un à un.
Translate from французька to англійська

On les appela un par un.
Translate from французька to англійська

On les appela l'un après l'autre.
Translate from французька to англійська

Elle appela son fils Pierre sur son portable car il ne décrochait jamais leur téléphone fixe à la maison.
Translate from французька to англійська

Le matin, elle appela son bureau pour dire qu'elle prenait une journée de congé.
Translate from французька to англійська

Tom appela à l'aide, mais personne ne l'entendit.
Translate from французька to англійська

Elle appela à l'aide.
Translate from французька to англійська

Tom appela Marie avant le petit-déjeuner.
Translate from французька to англійська

Marie appela sa mère pour lui annoncer la bonne nouvelle.
Translate from французька to англійська

" Par cette mort sanglante Hélénus en partage / obtint une moitié de son riche héritage, / et du nom de Chaon, né du sang des Troyens, / appela ces vallons les Champs Chaoniens : / Pergame fut le nom que prit la citadelle. "
Translate from французька to англійська

Tom appela le service client pour se plaindre.
Translate from французька to англійська

Tom appela le service client.
Translate from французька to англійська

Tom appela Mary pour lui dire qu'il pensait qu'elle devrait rester trois semaines de plus à Boston.
Translate from французька to англійська

Tom appela Marie.
Translate from французька to англійська

Yanni appela.
Translate from французька to англійська

Ziri appela.
Translate from французька to англійська

Un jour, on appela Kateb Yacine, notre grand écrivain, et dramaturge en l'occurrence, pour y recevoir un prix. Pendant qu'il montait sur la scène, il trébucha et « certains » se mirent à rire. Il se retourna et leur dit : « La Fontaine a fait rire les animaux et aujourd'hui, c'est vous que j'ai fait rire ! » Cette histoire est très vraisemblable et intemporelle, même si elle est a été forcément colportée de bouche à oreille. Kateb Yacine était un grand artiste humble et on disait qu'il buvait de façon immodérée ; opposant irréductible, il était surtout connu pour ses frasques.

Un jour, on appela Kateb Yacine, notre grand écrivain, et dramaturge en l'occurrence, pour recevoir un prix. Pendant qu'il montait sur la scène, il trébucha et « certains » se mirent à rire. Il se retourna et leur dit : « La Fontaine a fait rire les animaux et aujourd'hui, c'est vous que j'ai fait rire ! » Cette histoire est très vraisemblable et intemporelle, même si elle est a été forcément colportée de bouche à oreille. Kateb Yacine était un grand artiste humble et on disait qu'il buvait de façon immodérée ; opposant irréductible, il était surtout connu pour ses frasques.

Ziri appela Rima.

Aussitôt, il les appela; et, laissant leur père Zébédée dans la barque avec les ouvriers, ils le suivirent.

Elle appela la police.

La mère appela sa fille.

La mère appela son fils.

Le mari appela sa femme.

La femme appela son mari.

Il appela la police.

Ziri appela ses parents.

Elle appela un ami.

Elle appela une amie.

Il appela la presse à ne pas rapporter tout et n'importe quoi et assura avoir déposé plainte pour diffamation.

Il lui appela un taxi.

Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська