Дізнайтеся, як використовувати calmement у реченні французька. Понад 31 ретельно відібраних прикладів.
Tu devrais agir plus calmement.
Translate from французька to англійська
Vous devez agir plus calmement.
Translate from французька to англійська
Elle prit la nouvelle calmement.
Translate from французька to англійська
Tu devrais te comporter plus calmement.
Translate from французька to англійська
Calmement !
Translate from французька to англійська
Les deux coururent l'un contre l'autre, assez naturellement, au coin ; et puis vint l'horrible phase de la chose ; car l'homme piétina calmement le corps de l'enfant et la laissa hurler au sol.
Translate from французька to англійська
Il observait cela calmement à une distance convenable.
Translate from французька to англійська
Nous devrions discuter calmement !
Translate from французька to англійська
En cette heure funeste, je veux vous rappeler quelques-unes de mes paroles tenues en 1971, je vous les dis calmement, avec une absolue sérénité : je ne suis pas bâti de la manière dont on fait les apôtres et les messies. Je n’ai pas l’envergure d’un martyr, je suis un lutteur social qui accomplit la mission que le peuple lui a confiée.
Translate from французька to англійська
Tom parla calmement.
Translate from французька to англійська
Asseyons-nous et discutons-en calmement.
Translate from французька to англійська
Le gendarme s'approcha calmement de la voiture.
Translate from французька to англійська
L'hiver était devenu de plus en plus froid; il était obligé de nager en rond dans l'eau pour éviter de geler, mais chaque nuit, l'espace dans lequel il nageait devenait de plus en plus petit. A la longue, il gelait si fort que la glace craquait à chacun de ses mouvements, et le caneton devait bouger ses jambes autant qu'il le pouvait afin d'éviter que l'espace ne se ferme. Il était épuisé à la fin, et se coucha calmement et sans espoir, rapidement congelé dans la glace.
Translate from французька to англійська
Elle a agi calmement.
Translate from французька to англійська
Il a agi calmement.
Translate from французька to англійська
Je rentrerai à la maison et nous parlerons calmement de tout.
Translate from французька to англійська
Je conduis calmement car nous voulons voir les animaux.
Translate from французька to англійська
Tom s'est assis calmement.
Translate from французька to англійська
Tom s'assit calmement.
Translate from французька to англійська
Venez calmement.
Translate from французька to англійська
Viens calmement.
Translate from французька to англійська
Tom a attendu calmement.
Translate from французька to англійська
Tom attendait calmement.
Translate from французька to англійська
Il a calmement quitté la pièce.
Translate from французька to англійська
Asseyons-nous et discutons calmement de tout ça.
Translate from французька to англійська
La gestion des crises d’angoisse nécessite de rassurer la victime et de l’aider à respirer calmement.
Translate from французька to англійська
Les poneys amblaient calmement sur le sentier.
Translate from французька to англійська
Je souhaite seulement pouvoir passer toute la nuit à dormir calmement.
Translate from французька to англійська
Tom a répondu calmement.
Translate from французька to англійська
Écoute-moi et réponds calmement.
Translate from французька to англійська
La réunion commençait calmement… puis tout a basculé.
Translate from французька to англійська