Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень французька зі словом "candidat"

Дізнайтеся, як використовувати candidat у реченні французька. Понад 96 ретельно відібраних прикладів.

J'ai avancé le nom de Paul comme candidat possible.
Translate from французька to англійська

Il sera candidat aux élections présidentielles.
Translate from французька to англійська

Il fit savoir à ses amis qu'il n'avait pas l'intention d'être candidat.
Translate from французька to англійська

Le candidat se présente pour être maire.
Translate from французька to англійська

Porte-toi candidat comme président.
Translate from французька to англійська

Je n'ai pas décidé à quel poste me porter candidat.
Translate from французька to англійська

Pourquoi ne pas te porter candidat à ce poste ?
Translate from французька to англійська

Aussi étrange à dire, personne ne vota pour le candidat.
Translate from французька to англійська

Le candidat a-t-il les capacités qui conviennent pour mener à bien le travail ?
Translate from французька to англійська

Je n'ai jamais été le candidat le plus probable pour ce poste. Nous n'avons pas démarré avec beaucoup d'argent et d'appuis. Notre campagne n'a pas éclos dans les couloirs de Washington. Elle a commencé dans les faubourgs de Des Moines, les salles de séjour de Concorde et les avant-porches de Charleston. Elle a été construite par des travailleurs et travailleuses qui ont pioché dans le peu d'économies dont ils disposaient pour donner 5, 10 ou 20$ à la cause.
Translate from французька to англійська

Dans la plupart des élections le candidat qui obtient la majorité des votes gagne l'élection.
Translate from французька to англійська

L'ordre du jour concerne la ré-élection du conseil étudiant. Si quelqu'un souhaite se porter candidat, veuillez lever la main.
Translate from французька to англійська

Le journal local appuie le candidat conservateur.
Translate from французька to англійська

Il ne se porte pas candidat au prochain scrutin.
Translate from французька to англійська

À ta place, je me porterais candidat pour le poste.
Translate from французька to англійська

Aucun candidat n'a été admis aux examens.
Translate from французька to англійська

Le candidat éructa la réponse juste avant que le temps ne soit écoulé.
Translate from французька to англійська

Je veux bien être pendu si mon candidat ne remporte pas l'élection.
Translate from французька to англійська

Voyant la vulnérabilité du candidat en recherche d'emploi, la compagnie lui offrit une faible rémunération.
Translate from французька to англійська

Le candidat lâcha la bonne réponse juste avant que le temps ne soit écoulé.
Translate from французька to англійська

Le candidat républicain a gagné l'élection.
Translate from французька to англійська

Il était préparé pour être candidat à la présidence.
Translate from французька to англійська

Durant l'élection présidentielle étasunienne de 2004, le candidat John Kerry dut cacher qu'il parlait français.
Translate from французька to англійська

Personne ne s'attendait à ce qu'il se porte de nouveau candidat.
Translate from французька to англійська

Le candidat se mit à parler d'une voix forte.
Translate from французька to англійська

Nous avons voté pour le candidat.
Translate from французька to англійська

Je ne suis candidat à rien.
Translate from французька to англійська

Si nous proposons un candidat, ça sera soit un homme soit une femme.
Translate from французька to англійська

Les gens préfèrent élire un candidat de gauche ou de droite pour pratiquer à peu près la même politique au centre, plutôt que d'élire un candidat du centre dont ils ne savent pas très bien de quel côté il gouvernera.
Translate from французька to англійська

Le candidat n'a pas répondu à la question.
Translate from французька to англійська

Pour quel candidat iras-tu voter ?

Ce candidat est un bon orateur.

Ce candidat bénéficie d'une allure télégénique.

Ils devaient trouver le meilleur candidat possible.

Les démocrates n'ont pas encore choisi leur candidat, mais dans tous les cas ils sont sûrs de perdre.

Ceci est un quiz qui vous indique quel est le candidat aux présidentielles américaines qui vous convient le mieux.

Le candidat au poste n'a pas satisfait aux attentes de l'employeur.

Pourquoi ne vous portez-vous pas candidat au conseil des élèves ?

Pourquoi ne vous portez-vous pas candidat au conseil des étudiants ?

Pourquoi ne te portes-tu pas candidat au conseil des étudiants ?

Pourquoi ne te portes-tu pas candidat au conseil des élèves ?

J'aimerais me porter candidat.

Notre candidat l'a vaincu aux dernières élections.

À Sao Paulo en 58, le candidat avec le plus de voix fut un rhinocéros qui s’appelait Cacareco.

Lorsque le candidat élu est entré dans la salle, toutes les personnes présentes se sont levées et ont applaudi à tout rompre.

Aux prochaines élections présidentielles, on prévoit l’élection du candidat de l’opposition.

Les enseignants se réunissent aujourd'hui pour désigner un candidat à la présidence de l'université.

Il est candidat au Congrès.

Huit Français sur dix ne souhaitent pas que François Hollande soit candidat à la présidence en 2017.

Je veux être candidat à la présidence.

Tom est un candidat.

Il se présentera comme candidat aux prochaines élections.

Avant de glisser dans l'enveloppe le bulletin de mon candidat préféré, j'ai fait un bateau avec l'autre.

Thomas a été candidat à l'émission Des chiffres et des lettres.

Tom est considéré comme le candidat ayant le plus de chances de l'emporter.

Le journal régional soutient le candidat conservateur.

Ce candidat n'a pas été élu.

Quand on est candidat à la fonction suprême, on n'est pas là pour faire des sketches.

Nous nous sommes engagés à soutenir le candidat.

Il est candidat à la prochaine élection présidentielle.

« As-tu déjà lu les candidatures ? » « Bien sûr ! Pourquoi demandes-tu cela ? » « Chaque candidat est fiable, a l'esprit d'équipe et est capable de travailler sous pression. » « C'est insensé ! » « Non, c'est une ineptie. »

Quel candidat soutient-il ?

Quel candidat soutient-elle ?

Quel candidat soutiennent-ils ?

Quel est le candidat que tu soutiens ?

Quel est le candidat que vous soutenez ?

Le candidat a fini par colporter des thèses conspirationnistes.

Nous nous sommes engagées à soutenir le candidat.

Nous avons promis notre soutien au candidat.

Le candidat du parti a commencé à baisser dans les sondages.

Tom s'est déclaré candidat à la présidentielle.

Le discours du candidat a déchaîné la foule.

Ce candidat était autrefois un agitateur de gauche.

Je résume le programme du candidat : être élu.

Ce candidat, c’est l’ancien monde en pire.

Je ne suis pas candidat.

La seule langue véritablement internationale est l'anglais. Il y a longtemps, c'était le latin. L'espéranto est un candidat. Est-ce que toki pona a une chance ?

Tout candidat est prometteur.

Nous pouvons trouver un candidat.

Je pense que tu es le candidat parfait.

Dmitri n'a pas du tout aimé le candidat.

Ali Ghediri était un candidat pour les présidentielles algériennes.

Es-tu candidat aux municipales ?

Il est candidat aux municipales.

Il est candidat aux élections communales.

Le candidat a favorablement impressionné l'examinateur.

Oui, je suis candidat à l’élection présidentielle.

Tom est candidat aux municipales.

Je n'ai jamais été candidat à une fonction politique.

Il était candidat à sa réélection.

Je ne suis pas candidat à ma réélection.

Le candidat a prononcé son discours de campagne habituel lors du meeting.

Le candidat a été sélectionné pour l'entretien.

Le candidat agace ses adversaires par ses remarques.

La devise de ce candidat n'est-elle pas : « Pile, je gagne, face, tu fraudes » ?

Il a ôté son masque, déchiré son costume. Il n'y a désormais plus aucun doute sur les intentions du candidat d'extrême droite.

Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська