Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень французька зі словом "carrément"

Дізнайтеся, як використовувати carrément у реченні французька. Понад 30 ретельно відібраних прикладів.

Il était carrément méchant, jamais content.
Translate from французька to англійська

Elle passe carrément trop de temps à naviguer sur le Net.
Translate from французька to англійська

Elle passe carrément trop de temps à naviguer sur la toile.
Translate from французька to англійська

Elle passe carrément trop de temps à surfer sur le web.
Translate from французька to англійська

Il faut y aller carrément.
Translate from французька to англійська

Le pauvre chien fut carrément déchiqueté par le lion.
Translate from французька to англійська

Elle ignore carrément mon existence.
Translate from французька to англійська

Ce ci-nommé remède n'est pas simplement inutile mais carrément nuisible, voire même dangereux.
Translate from французька to англійська

C'était juste carrément idiot.
Translate from французька to англійська

Un second coup d'œil peut être flatteur mais après, ça se dégrade : d'abord en fixation, puis en œillade, et enfin carrément en lorgnement.
Translate from французька to англійська

L'industrie alimentaire est tellement carrément criminelle en Chine que les BCBG des villes deviennent fermiers à temps partiel.
Translate from французька to англійська

De nos jours, constamment jouer avec les marges des règles est plus licite que de dire carrément les choses.
Translate from французька to англійська

C'est carrément dingue !
Translate from французька to англійська

Les Slovènes, quant à eux, ont carrément renoncé à avoir une langue à eux et on ne comprend même pas la langue de remplacement...
Translate from французька to англійська

Les Danois disent "I love you". Ils ont carrément renoncé à leur langue !
Translate from французька to англійська

Il te draguait carrément, au bar.
Translate from французька to англійська

Il vous draguait carrément, au bar.
Translate from французька to англійська

« Ça te plaît ? » « Carrément ! »
Translate from французька to англійська

C'est carrément de la balle !
Translate from французька to англійська

Cela semble carrément impossible.
Translate from французька to англійська

Au Vietnam, le français est carrément en voie de disparition.
Translate from французька to англійська

Les sous-traitants disent qu'après avoir terminé tous les travaux requis conformément au cahier des charges, Tom aurait carrément refusé de payer leurs factures ou ne leur aurait payé qu'un tiers du montant qu'ils avaient facturé.
Translate from французька to англійська

C'est carrément dangereux.
Translate from французька to англійська

Ils sont carrément exploités.
Translate from французька to англійська

« Je me suis endormi ? » « Carrément. » « Ah ouais ? » « Tu étais très agité. As-tu fait un mauvais rêve ? »
Translate from французька to англійська

« Je me suis endormie ? » « Carrément. » « Ah ouais ? » « Tu étais très agitée. As-tu fait un mauvais rêve ? »
Translate from французька to англійська

La journaliste s'est carrément acharnée contre le diplomate pendant l'interview.
Translate from французька to англійська

Alors que je passais ma commande chez Mcdo, il a osé me passer devant en m'écartant carrément du chemin, j'ai trouvé cela tellement irrespectueux et maladroit.
Translate from французька to англійська

Quand tu portes une casquette de baseball, sport non pratiqué dans ton pays, et à l’envers, c’est que tu es carrément influencé, de manière visuelle, par une autre culture étrangère, et que tu ne réfléchis pas beaucoup au sens de l’apparence artificielle que tu te donnes.
Translate from французька to англійська

Je bloque carrément devant la page blanche.
Translate from французька to англійська