Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень французька зі словом "décharger"

Дізнайтеся, як використовувати décharger у реченні французька. Понад 13 ретельно відібраних прикладів.

Ça prendra du temps pour finir de décharger le camion.
Translate from французька to англійська

Tu devrais trouver une manière plus constructive de décharger ta colère.
Translate from французька to англійська

Puis-je vous décharger du lourd paquet, Madame Meunier ?
Translate from французька to англійська

Je doute que la grue ait déjà fini de décharger toute la cargaison.
Translate from французька to англійська

Quand le livreur aura fini de décharger les boîtes, il me remettra le bon de livraison.
Translate from французька to англійська

J'ai décidé de me décharger de toutes mes phrases en anglais, y compris celle-ci.
Translate from французька to англійська

J'ai décidé de me décharger de toutes mes phrases en anglais, celle-ci y comprise.
Translate from французька to англійська

J'ai décidé de me décharger de toutes mes phrases en anglais, celle-ci incluse.
Translate from французька to англійська

Nous devons décharger ce camion avant qu'il commence à pleuvoir.
Translate from французька to англійська

J'ai des cartons à décharger.
Translate from французька to англійська

Nous devons décharger ce camion.
Translate from французька to англійська

Les épaules ont beaucoup porté, il est temps de se décharger maintenant.
Translate from французька to англійська

Ils ont dû décharger les caisses à la main.
Translate from французька to англійська