Дізнайтеся, як використовувати emmène у реченні французька. Понад 76 ретельно відібраних прикладів.
Emmène-moi le livre, ne l'emmène pas à Tom.
Translate from французька to англійська
Il emmène souvent ses enfants au zoo.
Translate from французька to англійська
Emmène-moi avec toi.
Translate from французька to англійська
« Prends l'enfant et emmène-la dans la forêt ; je ne veux plus jamais la voir. Tue-la, et ramène-moi ce mouchoir imbibé de son sang comme preuve. »
Translate from французька to англійська
Emmène-moi ailleurs.
Translate from французька to англійська
Emmène un cannibale pour manger.
Translate from французька to англійська
Je les emmène au bureau.
Translate from французька to англійська
Je les emmène au square.
Translate from французька to англійська
Emmène la clé.
Translate from французька to англійська
S'il te plaît, emmène-moi chez moi.
Translate from французька to англійська
Je pense qu'il est peu probable que Tom emmène Marie à la fête.
Translate from французька to англійська
Emmène ça !
Translate from французька to англійська
J'ai encore besoin d'utiliser ces choses, alors s'il te plait ne les emmène pas.
Translate from французька to англійська
Emmène les autres, je te prie.
Translate from французька to англійська
Voulez-vous que je vous emmène ?
Translate from французька to англійська
Tom emmène les bovins à l'estive.
Translate from французька to англійська
Emmène la chaise dans ta chambre.
Translate from французька to англійська
Je ne les emmène pas.
Translate from французька to англійська
S'il vient, emmène-le dans ma chambre.
Translate from французька to англійська
Je ne vous emmène pas.
Translate from французька to англійська
Lorsque tu viens la prochaine fois, emmène ton frère !
Translate from французька to англійська
Emmène-moi chez toi !
Translate from французька to англійська
Chaque langue qui disparaît emmène un peu de l'Histoire humaine avec elle.
Translate from французька to англійська
Allons, viens, dit-il un moment après en me prenant par la main, emmène ta femme et partons tous les cinq.
Translate from французька to англійська
Ho, Tom, emmène-moi avec toi !
Translate from французька to англійська
S'il te plaît, emmène-moi avec toi.
Translate from французька to англійська
Tom emmène les enfants à l'école tous les jours.
Translate from французька to англійська
Emmène Luisa avec toi.
Translate from французька to англійська
Emmène Tom dehors.
Translate from французька to англійська
"Pars, emmène les tiens de ces funestes lieux, / du triomphe des Grecs épargne-leur l'insulte : / Ilion te remet le dépôt de leur culte. / Cherche-leur un asile, et qu'au-delà des mers / leur nouvelle cité commande à l'univers ! "
Translate from французька to англійська
Il y a quelqu'un qui emmène Sami.
Translate from французька to англійська
Il faut que Tom emmène les enfants à l'école.
Translate from французька to англійська
Venez ! Je vous emmène chez moi.
Translate from французька to англійська
Emmène-nous avec toi.
Translate from французька to англійська
Emmène ton frère à l'étage.
Translate from французька to англійська
Emmène-le avec toi.
Translate from французька to англійська
Mon fils emmène son épuisette avec lui chaque fois qu'on va se promener.
Translate from французька to англійська
Il emmène sa peluche partout avec lui.
Translate from французька to англійська
Emmène-moi à l'école.
Translate from французька to англійська
Emmène-moi avec toi !
Translate from французька to англійська
Emmène-le.
Translate from французька to англійська
Emmène-moi chez le médecin.
Translate from французька to англійська
Emmène Tom en ville.
Translate from французька to англійська
Emmène Tom à l'intérieur.
Translate from французька to англійська
Emmène Tom quelque part.
Translate from французька to англійська
Emmène Tom à l'étage.
Translate from французька to англійська
Sais-tu où elle nous emmène ?
Translate from французька to англійська
Sais-tu où il nous emmène ?
Translate from французька to англійська
Savez-vous où il nous emmène ?
Savez-vous où elle nous emmène ?
Ils ont parlé pendant un quart d'heure et, à la fin, elle a simplement dit : « Venez ! Je vous emmène chez moi. »
Emmène-les-y !
Emmène les enfants à l'école.
Je vous emmène ?
Emmène-moi là où tu l'as trouvé.
Emmène la fille à l'école.
Emmène-la chez le médecin, elle est malade.
Elle emmène son âne.
Elle emmène parfois la fille à l'école.
Il nous emmène là où il veut.
Où que tu ailles, emmène ton cœur.
Si personne ne nous emmène, il faudra qu'on y aille à pattes.
Est-ce honteux si je les emmène avec moi ?
Emmène les moutons paître.
Emmène l'âne pour qu'il boive.
Je vous emmène où vous voulez.
Emmène-le chez lui.
Emmène-moi à Paris, s'il te plaît.
Je vous emmène avec moi pour vous faire visiter le vieux village de Djebla.
A ce stade, celui qui veut aller chercher les pierres, monte dans la montagne, les rassemble en amas, et monte dessus , en disant :" emmène-moi à la maison !"
Emmène-le dehors.
Il emmène la fille à l'école.
Aimeriez-vous que je vous emmène faire une flânerie à Setif ?
Emmène-la où tu veux.
Il emmène sa femme partout où il va.
Emmène le garçon à l'école.