Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень французька зі словом "fantôme"

Дізнайтеся, як використовувати fantôme у реченні французька. Понад 76 ретельно відібраних прикладів.

Jody a l'air d'avoir vu un fantôme.
Translate from французька to англійська

Ses cheveux se dressèrent sur sa tête, quand elle vit le fantôme.
Translate from французька to англійська

Dans ma maison, il y a vraiment un fantôme.
Translate from французька to англійська

Un fantôme hante l'Europe - le fantôme du communisme.
Translate from французька to англійська

John sentit la présence d'un fantôme dans la pièce sombre.
Translate from французька to англійська

Tu as l'air d'avoir vu un fantôme.
Translate from французька to англійська

Elle a eu comme l'impression d'avoir vu un fantôme.
Translate from французька to англійська

Ils disent que le Jour de Colomb, le fantôme de Christophe Colomb sort de sa tombe et parcourt le monde en punissant les méchants enfants qui ne croient pas en Christophe Colomb.
Translate from французька to англійська

Ce qu'il voyait n'était pas un fantôme mais juste le fruit de son imagination.
Translate from французька to англійська

Elle fut choquée à la vue d'un fantôme.
Translate from французька to англійська

Le fantôme disparut tout à coup.
Translate from французька to англійська

Tu es pâle comme un fantôme.
Translate from французька to англійська

Elle a affirmé : « La Russie a un président puissant, à la tête d'un État fantôme. »
Translate from французька to англійська

Si vous lisez cette phrase trois fois, un fantôme viendra vous rendre visite durant votre sommeil.
Translate from французька to англійська

Un fantôme hante l'Europe: le fantôme du communisme.
Translate from французька to англійська

Tom a vu un fantôme.
Translate from французька to англійська

Elle est restée figée comme si elle avait vu un fantôme.
Translate from французька to англійська

N'ayant pas reçu de réponse, il se mit à courir, faisant ainsi tomber de l'escalier le fantôme, si bien qu'il dégringola de dix marches et demeura immobile dans un coin.
Translate from французька to англійська

Es-tu un fantôme ?
Translate from французька to англійська

Êtes-vous un fantôme ?
Translate from французька to англійська

Lorsque John est revenu, il semblait pâle, comme s'il avait vu un fantôme.
Translate from французька to англійська

Je pensais avoir vu un fantôme.
Translate from французька to англійська

Je pensais voir un fantôme.
Translate from французька to англійська

Un fantôme hante ce château.
Translate from французька to англійська

Bruxelles-Congrès est désormais une gare fantôme.
Translate from французька to англійська

Le fantôme revêtait l'apparence d'une fée superbe.
Translate from французька to англійська

C'est une ville fantôme.
Translate from французька to англійська

Dans cette ville fantôme, il n'y a pas âme qui vive.
Translate from французька to англійська

Un fantôme hante le monde : le fantôme du consumérisme.
Translate from французька to англійська

Elle avait l'air d'avoir vu un fantôme.
Translate from французька to англійська

J'ai vraiment vu un fantôme.
Translate from французька to англійська

Tom dit qu'il a vraiment vu un fantôme.
Translate from французька to англійська

Le garçon est tombé de peur quand il a vu un fantôme.
Translate from французька to англійська

Je pense avoir vu un fantôme dans les bois.
Translate from французька to англійська

On dirait que tu viens de voir un fantôme.
Translate from французька to англійська

On dirait que vous venez de voir un fantôme.
Translate from французька to англійська

L'avenir, fantôme aux mains vides, qui promet tout et qui n'a rien !
Translate from французька to англійська

Le fantôme de Sami hantait cette maison.
Translate from французька to англійська

On dirait que tu as vu un fantôme.
Translate from французька to англійська

Le mal avait si bien rongé cette femme qu’elle n’était plus qu’un fantôme.
Translate from французька to англійська

À l'aspect du fantôme envoyé par les dieux, / je frémis, ma voix meurt, et mes cheveux se dressent.

Trois fois j'étends les bras, et comme une vapeur / trois fois a disparu le fantôme trompeur.

Tom a l'air d'avoir vu un fantôme.

Tom dit qu'il a vu un fantôme.

Tom dit qu'il avait vu un fantôme.

Son fantôme hante encore le domaine.

J'ai vu un fantôme la nuit dernière.

Ce fantôme avait été une illusion.

Il se déguisa en fantôme pour effrayer tout le monde.

Le fantôme était dans la maison.

Il s'estompa dans le brouillard comme le souvenir d'un fantôme oublié depuis longtemps.

C'est d'abord la révolte contre la tyrannie du fantôme suprême de la théologie, contre Dieu. Il est évident que tant que nous aurons un maître au ciel, nous serons esclaves sur la terre.

On dirait qu'elle a vu un fantôme.

C’est un fantôme !

J'ai vu un fantôme.

Yanni a vu un fantôme.

On aurait dit qu'elle avait vu un fantôme.

Un fantôme doit nous jouer des farces.

Il y a vraiment un fantôme dans ma maison.

Il y avait un fantôme au-dessus de moi.

Je crois que j'ai vu un fantôme.

On dirait qu'il a vu un fantôme.

C'est vrai qu'un fantôme est apparu chez moi.

C'est vrai qu'un fantôme apparut chez moi.

Il est écrivain fantôme.

Elle est écrivaine fantôme.

Je suis un fantôme.

La paysanne, d’abord, sembla s’effrayer à la subite vision de ce fantôme, si noir, si grand, qu’assombrissait et que grandissait encore le crépuscule. Mais ayant ensuite reconnu un prêtre, elle se rassura.

Elle s'arrêta, horrifiée, comme si elle avait vu un fantôme.

On n'a pas vu le fantôme.

On aurait dit que j'avais vu un fantôme.

Tom est un fantôme.

Il n'y a pas de fantôme.

Ils n'ont pas vu le fantôme.

Il se pourrait qu'elle ait vu le fantôme.

Le fantôme n'a pas de tête.

Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська