Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень французька зі словом "fassions"

Дізнайтеся, як використовувати fassions у реченні французька. Понад 56 ретельно відібраних прикладів.

Quoi que nous fassions, l'application est très importante.
Translate from французька to англійська

Nous pouvons continuer à jouer pour autant que nous ne fassions pas trop de bruit.
Translate from французька to англійська

Que pensez-vous qu'il faille que nous fassions pour faire progresser la paix dans le monde ?
Translate from французька to англійська

Que penses-tu qu'il faille que nous fassions pour faire progresser la paix dans le monde ?
Translate from французька to англійська

Il était trop tard pour que nous fassions autre chose.
Translate from французька to англійська

Il était trop tard pour que nous fassions quoi que ce soit d'autre.
Translate from французька to англійська

Je n'arrive pas à croire que nous le fassions.
Translate from французька to англійська

Pourquoi Tom veut-il que nous fassions cela ?
Translate from французька to англійська

Que veux-tu que nous fassions, exactement ?
Translate from французька to англійська

Que voulez-vous que nous fassions, exactement ?
Translate from французька to англійська

Appelle-moi si tu veux que nous fassions quelque chose ensemble, demain.
Translate from французька to англійська

Appelez-moi si vous voulez que nous fassions quelque chose ensemble, demain.
Translate from французька to англійська

Appelle-moi si vous voulez que nous fassions quelque chose ensemble, demain.
Translate from французька to англійська

Il faut que nous fassions mieux.
Translate from французька to англійська

Que pourraient-ils bien vouloir que nous fassions ?
Translate from французька to англійська

Que pourraient-elles bien vouloir que nous fassions ?
Translate from французька to англійська

Il faut que nous fassions quelque chose.
Translate from французька to англійська

Je ne veux pas que nous nous fassions attraper.
Translate from французька to англійська

Je veux que nous le fassions ensemble.
Translate from французька to англійська

Je veux que nous le fassions vivre.
Translate from французька to англійська

Il serait bon que nous fassions des exercices physiques.
Translate from французька to англійська

La directrice exige que nous fassions notre travail le mieux possible.
Translate from французька to англійська

Comment proposez-vous que nous le fassions ?
Translate from французька to англійська

Es-tu en train de suggérer que nous nous fassions passer pour des agents de police ?
Translate from французька to англійська

Êtes-vous en train de suggérer que nous nous fassions passer pour des policiers ?
Translate from французька to англійська

Veux-tu que nous nous fassions tuer tous les deux ?
Translate from французька to англійська

Voulez-vous que nous nous fassions tuer tous les deux ?
Translate from французька to англійська

Veux-tu que nous nous fassions tuer toutes les deux ?
Translate from французька to англійська

Voulez-vous que nous nous fassions tuer toutes les deux ?
Translate from французька to англійська

J'insiste pour que nous le fassions maintenant.
Translate from французька to англійська

Tom a clairement dit ce qu'il s'attendait à ce que nous fassions.
Translate from французька to англійська

Il faut que nous fassions mieux que cela.
Translate from французька to англійська

Nous devons découvrir pourquoi ils veulent que nous fassions cela.
Translate from французька to англійська

Ils veulent que nous le fassions.
Translate from французька to англійська

Elles veulent que nous le fassions.
Translate from французька to англійська

Êtes-vous sûr que nous fassions ce qu'il convient ?
Translate from французька to англійська

Êtes-vous sûre que nous fassions ce qu'il convient ?
Translate from французька to англійська

Êtes-vous sûrs que nous fassions ce qu'il convient ?
Translate from французька to англійська

Êtes-vous sûres que nous fassions ce qu'il convient ?

Je me demande ce qu'il faut que nous fassions ensuite.

Je pense qu'il faut que nous fassions attention.

J'ai déjà dit à Tom ce qu'il faut que nous fassions.

Je souhaite que nous fassions plus ample connaissance.

Je voudrais que nous fassions la comparaison.

Je voudrais que nous fassions la comparaison et que nous leurs expliquassions.

Je crains que nous ne le fassions pour rien.

Tom veut que nous fassions ça.

Il faut que nous leur fassions bon accueil.

Est-il nécessaire que nous le fassions aujourd'hui ?

Ils veulent que ce soit nous qui le fassions.

Il est impératif que nous le fassions immédiatement.

Quoi que nous fassions, nous serons taxés de médiocres par des insensés.

Faut-il que nous fassions cela absolument aujourd'hui ?

Dieu veut que nous fassions mieux.

Tom espérait que nous le fassions avec Marie.

Comment voulez-vous que nous fassions ça ?

Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська