Дізнайтеся, як використовувати flics у реченні французька. Понад 92 ретельно відібраних прикладів.
On s'tire d'ici, les flics arrivent.
Translate from французька to англійська
Les flics recherchent la planque de la bande.
Translate from французька to англійська
Les flics s'intéressent au petit ami de la victime pour le meurtre.
Translate from французька to англійська
Les flics filaient le suspect à pied mais l'ont finalement perdu dans une gare routière bondée.
Translate from французька to англійська
Sortons d'ici avant que les flics n'arrivent.
Translate from французька to англійська
Magne-toi avant que les flics ne rappliquent !
Translate from французька to англійська
Ce con s'est fait gauler par les flics.
Translate from французька to англійська
Si on doit attendre que les flics se pointent, alors on est foutu !
Translate from французька to англійська
Je suis ami avec de nombreux flics.
Translate from французька to англійська
Je suis amie avec de nombreux flics.
Translate from французька to англійська
Fais gaffe ! Voilà les flics !
Translate from французька to англійська
Je déteste les flics tels que lui.
Translate from французька to англійська
N'appelle pas les flics, mec !
Translate from французька to англійська
J'appelle les flics.
Translate from французька to англійська
Je ne peux pas aller voir les flics.
Translate from французька to англійська
Je déteste les flics comme lui.
Translate from французька to англійська
Taillons-nous avant que les flics arrivent !
Translate from французька to англійська
C'est des flics ?
Translate from французька to англійська
Il s'est fait alpaguer par les flics.
Translate from французька to англійська
Vingt-deux, voilà les flics !
Translate from французька to англійська
T’en fais pas, je te balancerai pas aux flics.
Translate from французька to англійська
Il a balancé un de ses complices aux flics.
Translate from французька to англійська
Qui a appelé les flics ?
Translate from французька to англійська
Ce sont des flics.
Translate from французька to англійська
Sont-ils flics ?
Translate from французька to англійська
Sont-ils des flics ?
Translate from французька to англійська
Appelle les flics !
Translate from французька to англійська
Appelez les flics !
Translate from французька to англійська
Ce sont les flics !
Translate from французька to англійська
Nous ne sommes pas flics.
Translate from французька to англійська
Nous ne sommes pas des flics.
Translate from французька to англійська
J'ai appelé les flics.
Translate from французька to англійська
Ça doit être des flics.
Translate from французька to англійська
Les flics sont partis.
Translate from французька to англійська
Les flics sont après toi.
Translate from французька to англійська
Les flics sont après vous.
Translate from французька to англійська
J'aime pas les flics.
Translate from французька to англійська
Ils savent que nous sommes des flics.
Translate from французька to англійська
Elles savent que nous sommes des flics.
Translate from французька to англійська
N'appelez pas les flics, s'il vous plaît !
Translate from французька to англійська
N'appelle pas les flics, s'il te plaît !
Translate from французька to англійська
Vous auriez dû appeler les flics.
Translate from французька to англійська
Tu aurais dû appeler les flics.
Translate from французька to англійська
L'endroit est cerné par les flics.
Translate from французька to англійська
Les flics l'ont à l'œil.
Translate from французька to англійська
Les flics recherchent les documents manquants.
Translate from французька to англійська
Les flics ont jeté des grenades lacrymogènes dans le bâtiment.
Translate from французька to англійська
Sors de là, avant que j'appelle les flics !
Translate from французька to англійська
Sortez de là, avant que j'appelle les flics !
Translate from французька to англійська
Tous les flics de la ville te cherchent.
Translate from французька to англійська
Il m'a envoyé des flics pour me tabasser.
Translate from французька to англійська
J'ai dit la même chose aux flics.
Est-ce qu'il n'y aurait pas des flics, dans le coin ?
Je me méfie des flics.
Si tu ne pars pas, j'appelle les flics.
Si vous ne partez pas, j'appelle les flics.
On a déjà appelé les flics.
Il y a des flics partout.
Les flics !
Je vais appeler les flics.
En Algérie, une femme se rend au commissariat pour une agression subie, et les flics, eux, font des attouchements sexuels à la victime.
Pourquoi les flics aiment-ils les beignets ?
J'ai pas peur des flics.
Les flics sont en route.
Tom s'est fait pincer par les flics.
Tom a été arrêté par les flics.
Nous avons finalement décidé de le livrer aux flics.
J'appelle les flics si vous ne partez pas maintenant.
Je n'aime pas les flics.
Je n'ai pas peur des flics.
L'endroit grouillait de flics.
J’appelle les flics.
J’espère que les flics vont bientôt attraper ce mec.
J'ai menti aux flics.
Les flics de cette ville sont pourris jusqu'à l'os.
Les flics vont encore pouvoir tabasser du manifestant librement.
Les flics tuent beaucoup de chiens.
Sami a appelé les flics.
Les flics mentent.
Sami appelle les flics.
Je déteste les flics.
Sami est en train d'appeler les flics.
Les flics ont attrapé le méchant.
Je ne vais pas te balancer aux flics.
Il s'est fait chopper par les flics.
Tous les flics ne sont pas véreux.
Les flics adorent les beignets.
Les flics cherchent la planque du gang.
Ralentis. Les flics aiment coincer les gens là-haut.
Oh merde, les flics arrivent !
À Paris, des flics ripoux ont été filmés par des caméras.
Dis la vérité aux flics !