Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень французька зі словом "gêne"

Дізнайтеся, як використовувати gêne у реченні французька. Понад 69 ретельно відібраних прикладів.

Ça te gêne si j'ouvre la fenêtre ?
Translate from французька to англійська

Cela vous gêne-t-il si nous traversons votre jardin ?
Translate from французька to англійська

J'ai froid. Ça ne te gêne pas de fermer la fenêtre ?
Translate from французька to англійська

Je suis dans la gêne.
Translate from французька to англійська

Son appréhension gêne considérablement son progrès.
Translate from французька to англійська

Ne me gêne pas dans mon travail.
Translate from французька to англійська

J'ai une gêne visuelle.
Translate from французька to англійська

Cela te gêne-t-il si je fume ici ?
Translate from французька to англійська

Cela te gêne-t-il si je bouge ta voiture ?
Translate from французька to англійська

Ça ne me gêne pas qu'on me critique quand je me trompe.
Translate from французька to англійська

Elle lui sourit avec gêne.
Translate from французька to англійська

Elle lui a souri avec gêne.
Translate from французька to англійська

Est-ce que ça te gêne, si j'ouvre la porte ?
Translate from французька to англійська

Quelle gêne pour toi d'avoir à faire tous ces changements !
Translate from французька to англійська

Lorsque je n'ai rien à dire, ça ne me gêne pas de rester silencieux.
Translate from французька to англійська

Le succès des autres me gêne mais beaucoup moins que s'il était mérité.
Translate from французька to англійська

Ne te gêne pas, dis donc !
Translate from французька to англійська

Eh bien ne te gêne pas !
Translate from французька to англійська

Il se fait tard et moi je n'aime pas rentrer seule à la maison. Si cela ne te gêne pas, je dois y aller.
Translate from французька to англійська

« J’ai quelque chose dans les talons qui me gêne ! » « Et quoi donc ? » « L’estomac ! »
Translate from французька to англійська

Sa gêne était visible.
Translate from французька to англійська

Cela ne me gêne pas d'attendre.
Translate from французька to англійська

Le serveur rencontre actuellement des difficultés. Nous vous prions de nous excuser pour la gêne occasionnée et vous invitons à patienter jusqu’au rétablissement de la situation.
Translate from французька to англійська

Évite tout ce qui est source de gêne pour les autres !
Translate from французька to англійська

Tatoeba est actuellement indisponible. Nous nous excusons pour la gêne occasionnée. Vous pouvez aller voir sur notre blog ou Twitter pour plus d'informations.
Translate from французька to англійська

Thomas éprouvait une gêne chaque fois qu'elle le regardait dans les yeux.
Translate from французька to англійська

Je te gêne ?
Translate from французька to англійська

Je ne peux pas lire ici. Le surplus de luminosité me gêne.
Translate from французька to англійська

Je ne peux pas lire ici. L'excès de luminosité me gêne.
Translate from французька to англійська

Je voudrais qu’on me coupât la tête, elle me gêne par sa masse, elle ne me sert à rien…
Translate from французька to англійська

Non, pas du tout, ça ne me gêne pas.
Translate from французька to англійська

Cela ne vous gêne pas que je remette droites les fleurs de votre corsage qui ont été déplacées par le choc. J'ai peur que vous ne les perdiez.
Translate from французька to англійська

Ne te gêne surtout pas.
Translate from французька to англійська

Le bruit ne nous gêne pas.
Translate from французька to англійська

Il restait appuyé sur son bâton, à regarder le hobbit sans rien dire, jusqu'à ce que Bilbo en ressentît une certaine gêne et même quelque irritation.
Translate from французька to англійська

Dites ce que vous voulez, cela ne me gêne pas.
Translate from французька to англійська

Ta voiture gêne la circulation.
Translate from французька to англійська

Qu'est-ce qui vous gêne ?
Translate from французька to англійська

Ce n'est pas ça qui me gêne.

Ça ne gêne pas.

Ça ne gêne en rien.

Cela ne me gêne pas de dormir sur le canapé.

Elle est sans-gêne.

S'il te plaît, reste tranquille et ne gêne pas mon travail.

Le plus clair de mon temps, je le passe à l'obscurcir, parce que la lumière me gêne.

Il gêne les passants.

Il est vraiment sans gêne.

Non, elle ne me gêne pas.

Laissez Tom tranquille. Il ne gêne personne.

Ne te gêne pas pour moi.

Ça te gêne d'être vue avec moi ?

Éloigne ton frère, car il nous gêne.

Éloignez votre frère, car il nous gêne.

Ressentez-vous une quelconque gêne ?

La lumière rouge me gêne les yeux.

Tu n'as aucune gêne à rire d'elle, la malheureuse !

Ça me gêne de ne pas pouvoir y aller.

Ça me gêne que je ne puisse pas y aller.

Sa réaction, c’est ce qu’on appelle un mélange de joie et de gêne.

Il me gêne beaucoup.

Je ne le gêne pas.

La pluie n'est pas une gêne pour nous.

Qu'est-ce qui la gêne ?

Cela te gêne ?

Nous vous prions de nous excuser pour la gêne occasionnée.

Ça ne me gêne pas que tu restes ici.

Ça ne me gêne pas que vous restiez ici.

Il est sans-gêne.

Tom est relativement sans gêne.

Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська