Дізнайтеся, як використовувати gentiment у реченні французька. Понад 50 ретельно відібраних прикладів.
Parlez gentiment aux gens.
Translate from французька to англійська
Il posa la main gentiment sur son épaule.
Translate from французька to англійська
La fille traitait son cheval gentiment.
Translate from французька to англійська
Il a gentiment répondu aux questions.
Translate from французька to англійська
Je lui parlais gentiment pour ne pas l'effrayer.
Translate from французька to англійська
Elle m'avait gentiment prêté une grosse somme d'argent.
Translate from французька to англійська
Elle nous a gentiment fait une soupe de légumes.
Translate from французька to англійська
Il m'a gentiment aidé.
Translate from французька to англійська
Il a gentiment répondu à la question.
Translate from французька to англійська
Il m'a accompagné gentiment à l’hôpital.
Translate from французька to англійська
Ça se passe gentiment !
Translate from французька to англійська
Il m'a poussé gentiment.
Translate from французька to англійська
Il m'a poussée gentiment.
Translate from французька to англійська
Il m'a gentiment poussé.
Translate from французька to англійська
Il m'a gentiment poussée.
Translate from французька to англійська
Il me poussa gentiment.
Translate from французька to англійська
Elle m'a gentiment poussé.
Translate from французька to англійська
Elle m'a gentiment poussée.
Translate from французька to англійська
Elle me poussa gentiment.
Translate from французька to англійська
Elle est une de mes bonnes amies et elle t'apprécie beaucoup, alors essaie de la dissuader gentiment.
Translate from французька to англійська
Les femmes aiment les hommes qui leur parlent gentiment.
Translate from французька to англійська
Ne contrariez pas le sort, mais aussi ne le fuyez pas! Si vous allez à sa rencontre, il vous tirera gentiment à lui.
Translate from французька to англійська
Kim sourit gentiment.
Translate from французька to англійська
Il vous a parlé gentiment.
Translate from французька to англійська
La famille avait gentiment accepté de répondre aux questions de l'inspecteur.
Translate from французька to англійська
Tom m'a gentiment dit la vérité.
Translate from французька to англійська
Ils s'occupaient gentiment des prisonniers.
Translate from французька to англійська
Traitez les plantes aussi gentiment que vous traiteriez un bébé.
Translate from французька to англійська
Je veux que tu me traites un peu plus gentiment à partir de maintenant.
Translate from французька to англійська
Tom a rencontré un homme avec un cheval, qui l'a gentiment salué.
Translate from французька to англійська
J'aime bien me moquer gentiment d'elle.
Translate from французька to англійська
Marie lui a gentiment fait comprendre qu'elle ne voulait pas le revoir.
Translate from французька to англійська
Les enfants, saluez gentiment les voisins !
Translate from французька to англійська
Marie sourit gentiment.
Translate from французька to англійська
Tom a rencontré un homme, qui l'a gentiment salué.
Translate from французька to англійська
Elle m'a gentiment prêté une grande somme d'argent.
Translate from французька to англійська
De nombreuses phrases en Toki Pona, que j'ai ajoutées à Tatoeba, contiennent encore des erreurs, que mon professeur corrige, gentiment et patiemment.
Translate from французька to англійська
Mon ami sourit gentiment.
Translate from французька to англійська
Dans ce bistro, j'ai toujours bavardé gentiment avec Tom.
Translate from французька to англійська
Elle a gentiment écouté ma requête.
Translate from французька to англійська
Il m'a gentiment conduit à la gare.
Translate from французька to англійська
Il s'est éteint gentiment ?
Translate from французька to англійська
La vérité peut aussi être dite gentiment !
Translate from французька to англійська
Les Capricornes se font une spécialité de remettre à leur place bien gentiment les Scorpions.
La vie est une série de tests qui vous évaluent et qui vous remettent gentiment à votre juste place quand vous prenez trop la confiance.
La vie se chargera toujours de remettre gentiment tout le monde à sa juste place.
Pour votre sécurité personnelle, on va gentiment vous demander d'évacuer les lieux si vous ne voulez pas vous retrouver dans la bagarre.
Il aime se moquer gentiment de ses amis.
Tu parles gentiment.
Elle parle gentiment.