Дізнайтеся, як використовувати imagine у реченні французька. Понад 50 ретельно відібраних прикладів.
Et maintenant, représente-toi un comté, n'importe lequel, et imagine que ce comté est divisé en cinq ou six zones différentes.
Translate from французька to англійська
Imagine que tu sois viré, quelle est la première chose que tu ferais ?
Translate from французька to англійська
Imagine que tu aies une machine à remonter le temps.
Translate from французька to англійська
Imagine, aux fins de la discussion, une tribu où l'inceste entre une mère et son fils soit toléré.
Translate from французька to англійська
Imagine, pour les besoins de la discussion, une tribu où l'inceste entre une mère et son fils serait toléré.
Translate from французька to англійська
L'un des personnages du roman imagine un plan foireux pour cambrioler une banque.
Translate from французька to англійська
Un hypocondriaque imagine des maladies là où elles n'existent pas.
Translate from французька to англійська
Imagine si tu commençais à hoqueter et que tu ne pouvais pas t'arrêter.
Translate from французька to англійська
Imagine que tu as une femme.
Translate from французька to англійська
Imagine si tous les illuminés religieux n'avaient pas émigré vers le nouveau monde. On les aurait encore sur le poil ! Ouf !
Translate from французька to англійська
Imagine une situation où tu te trouves tout seul.
Translate from французька to англійська
Je ne les imagine pas.
Translate from французька to англійська
Incertaine quant à l'avenir, elle imagine des choses horribles.
Translate from французька to англійська
Incertaine quant à l'avenir, elle imagine d'horribles choses.
Translate from французька to англійська
Il imagine « l'Economie d'abondance ».
Translate from французька to англійська
Imagine que tu ne me connais pas.
Translate from французька to англійська
Imagine comme je buvais du petit lait !
Translate from французька to англійська
Il imagine d'écrire.
Translate from французька to англійська
Imagine si ça se sait?
Translate from французька to англійська
Toutefois, s'alarmant pour un héros qu'elle aime, / Cythérée imagine un nouveau stratagème ; / elle veut qu'à l'instant le jeune Cupidon, / sous la forme d'Ascagne, admis près de Didon, / lui porte ces présents, et pour son cher Énée / embrase tous ses sens d'une ardeur effrénée.
Translate from французька to англійська
Imagine ! Il crevait la dalle tout seul dans le désert.
Translate from французька to англійська
Imagine-toi son visage !
Translate from французька to англійська
Il imagine ce qu'il fera plus tard.
Translate from французька to англійська
Imagine ça !
Translate from французька to англійська
Imagine que cela arrive à une autre personne qui croirait être coupable. Que lui dirais-tu, à cette personne-là ?
Translate from французька to англійська
Dans une de ses nouvelles, Naguib Mahfouz imagine une momie qui s'en prend à un archéologue anglais pour avoir « pillé les richesses de l’Égypte ».
Translate from французька to англійська
Imagine ça !
Translate from французька to англійська
Vu que les Chinois sont capables de se tromper régulièrement sur l’extermination des moineaux, leurs ponts qui s’écroulent ou bien l’étude des coronavirus de chauves-souris, imagine un peu de combien ils peuvent se planter avec leurs centrales ou même leurs missiles nucléaires.
Translate from французька to англійська
L'Afrique est beaucoup plus grande que l'on imagine.
Translate from французька to англійська
Je suis une chose qui pense, c'est-à-dire qui doute, qui affirme, qui nie, qui connaît peu de choses, qui en ignore beaucoup, qui aime, qui hait, qui veut, qui ne veut pas, qui imagine aussi, et qui sent.
Translate from французька to англійська
Imagine-toi au sommet de la montagne.
Je vous imagine nu.
Je vous imagine nue.
Je vous imagine nue sur la plage.
Je vous imagine nu sur la plage.
Imagine-toi !
Imagine-toi un peu !
Imagine-toi seulement !
Imagine un peu !
Imagine-toi une seconde !
Il imagine quelque chose sous son lit.
On imagine tout de suite ce qui est le pire.
La mariée imagine qu'elle reçoit la visite du marié la nuit et loue sa beauté en s'adressant à ses compagnons, et le marié, à son tour, loue également la beauté de sa bien-aimée.
Imagine !
Imagine comme nous allons nous cuiter quand tout ça sera fini.
La visualisation empathique imagine des scénarios bénéfiques pour tous.
Il imagine des histoires fantastiques.
Imagine qu'il n'y ait pas de pays, Ce n'est pas difficile, Rien à tuer ou pour quoi mourir, Pas de religion non plus, Imagine tous les gens, Vivant leur vie en paix...
Imagine un pays sans frontières. Ce n'est pas difficile à imaginer. Pour qui mourir ou tuer ? Il n'y aurait pas non plus de religion. Imagine tous ces gens… Vivant en paix, hein ?
Elle imagine que c'est simple.