Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень французька зі словом "imaginez"

Дізнайтеся, як використовувати imaginez у реченні французька. Понад 34 ретельно відібраних прикладів.

Imaginez juste que l'on puisse voler comme des oiseaux.
Translate from французька to англійська

Moi, moi, moi. Maintenant imaginez des millions de voix criant cela et vous avez la civilisation moderne.
Translate from французька to англійська

Imaginez si chaque fois que quelqu'un faisait une faute de grammaire, nous ne pouvions que lui répondre "Erreur de syntaxe." en le laissant se débrouiller avec ça.
Translate from французька to англійська

Imaginez-vous un paysage urbain sans voitures ?
Translate from французька to англійська

Vous imaginez des choses.
Translate from французька to англійська

Imaginez-vous simplement que vous puissiez voler, tels des oiseaux !
Translate from французька to англійська

Ne vous imaginez pas que la guerre cesse du jour au lendemain.
Translate from французька to англійська

Imaginez que vous soyez vraiment un piètre poète.
Translate from французька to англійська

Imaginez que vous avez gagné au loto !
Translate from французька to англійська

Comment imaginez-vous le futur de l'humanité ?
Translate from французька to англійська

C'est les Arabes qui nous ont apporté les 1, 2, 3, 4, 5... Sans eux, on en serait encore aux chiffres romains. Vous imaginez la galère ?
Translate from французька to англійська

Imaginez un peu ce qu'il a dû subir pour en arriver là aujourd'hui.
Translate from французька to англійська

Il y a des gens qui pensent que Dieu a fait tout cela juste pour que nous puissions exister dans ce monde. C'est un Dieu intelligent. Il comprend le rapport coût-bénéfice. Il crée des milliards d'étoiles, de galaxies, juste pour notre existence. Il y a des gens qui croient en quelque chose de pire, à savoir que Dieu a fait tout cela pour que cette personne existe, avec son argent, son accent, sa religion, sa position dans une banque ou une université et sa couleur de peau. Vous imaginez un peu ?
Translate from французька to англійська

Vous imaginez-vous que les représentants de la loi n'ont rien d'autre à faire que d'arrêter des innocents ?
Translate from французька to англійська

Alors vous imaginez ma surprise, au lever du jour, quand une drôle de petite voix m'a réveillé. Elle disait: " S'il vous plaît... dessine-moi un mouton ! "
Translate from французька to англійська

Imaginez ça !
Translate from французька to англійська

Imaginez que cela arrive à une autre personne qui se croirait coupable. Que lui diriez-vous, à cette personne-là ?
Translate from французька to англійська

Imaginez ça !
Translate from французька to англійська

Vous imaginez ?
Translate from французька to англійська

Imaginez que vous êtes milliardaire.
Translate from французька to англійська

Imaginez ce que Tom a cassé.
Translate from французька to англійська

Imaginez-vous !
Translate from французька to англійська

Imaginez-vous un peu !
Translate from французька to англійська

Imaginez-vous seulement !
Translate from французька to англійська

Imaginez un peu !
Translate from французька to англійська

Imaginez-vous une seconde !
Translate from французька to англійська

Imaginez !
Translate from французька to англійська

Imaginez comme nous allons nous cuiter quand tout ça sera fini.
Translate from французька to англійська

Je suis extrêmement intransigeant avec moi-même, alors imaginez avec les autres.
Translate from французька to англійська

Vous imaginez votre vie dans dix ans.
Translate from французька to англійська

Vous imaginez travailler ici ?
Translate from французька to англійська

Imaginez si le peuple réalisait soudain qu'il a été trompé par de faux dirigeants, des candidats indignes des suffrages d'un électorat naïf et crédule. Des dirigeants honnêtes et compétents pourraient alors être élus.

Vous imaginez ça.

C'est ce que vous imaginez.

Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська