Дізнайтеся, як використовувати indiqué у реченні французька. Понад 63 ретельно відібраних прикладів.
Le contenu de la boîte est indiqué sur l'étiquette.
Translate from французька to англійська
Il a clairement indiqué qu'il ne connaissait pas le thème.
Translate from французька to англійська
Le porte-parole a indiqué aux attachés de presse la direction de la salle de la conférence de presse.
Translate from французька to англійська
Sur le panneau est indiqué : "Danger ! 10 000 volts".
Translate from французька to англійська
Le prix indiqué n'inclut pas la main d'œuvre.
Translate from французька to англійська
Il l'a fait de la manière dont je lui avais indiqué.
Translate from французька to англійська
Elle lui a indiqué où poser la valise.
Translate from французька to англійська
T'a-t-on indiqué quand tu es attendu ici ?
Translate from французька to англійська
T'a-t-on indiqué quand tu es attendue ici ?
Translate from французька to англійська
Vous a-t-on indiqué quand vous êtes attendue ici ?
Translate from французька to англійська
Vous a-t-on indiqué quand vous êtes attendu ici ?
Translate from французька to англійська
Vous a-t-on indiqué quand vous êtes attendues ici ?
Translate from французька to англійська
Vous a-t-on indiqué quand vous êtes attendus ici ?
Translate from французька to англійська
Sur une fiche de paie est indiqué : Le salaire brut et le salaire net.
Translate from французька to англійська
Ce jour-là de 1887, parut à Varsovie, une brochure de Louis Lazare Zamenhof traitant de « Langue Internationale ». Sa taille était modeste, sa devise ambitieuse : « Pour qu'une langue soit internationale, il ne suffit pas de la nommer ainsi. » Comme nom d'auteur était indiqué : « Docteur Espéranto ».
Translate from французька to англійська
Je lui ai indiqué le chemin.
Translate from французька to англійська
Il lui a indiqué le chemin.
Translate from французька to англійська
L'agent de police a indiqué que ça avait l'air d'une blessure par balle volontaire à la tête.
Translate from французька to англійська
Il est indiqué sur l'étiquette de prendre deux comprimés.
Translate from французька to англійська
Le téléphone, c'est tout indiqué !
Translate from французька to англійська
Cet homme ne m'a pas indiqué son nom.
Translate from французька to англійська
Dan a indiqué qu'il était flic.
Translate from французька to англійська
Elle m'a indiqué quels vêtements il conviendrait de porter.
Translate from французька to англійська
Le professeur a indiqué le tableau.
Translate from французька to англійська
Il lui a indiqué le bon chemin.
Translate from французька to англійська
Il nous a indiqué le bon chemin.
Translate from французька to англійська
Il vous a indiqué le bon chemin.
Translate from французька to англійська
Il leur a indiqué le bon chemin.
Translate from французька to англійська
Il m’a indiqué le bon chemin.
Translate from французька to англійська
Il t’a indiqué le bon chemin.
Translate from французька to англійська
Nous vous avons indiqué le bon chemin.
Translate from французька to англійська
Nous leur avons indiqué le bon chemin.
Translate from французька to англійська
Nous lui avons indiqué le bon chemin.
Translate from французька to англійська
Mon père m’a indiqué où me rendre.
Translate from французька to англійська
Le prix indiqué ne comprend pas la main d'œuvre.
Translate from французька to англійська
Ce produit est contre-indiqué chez les personnes allergiques.
Translate from французька to англійська
Veuillez vous rendre à l'emplacement indiqué.
Translate from французька to англійська
Cette voiture n'a pas indiqué qu'elle allait tourner à droite.
Translate from французька to англійська
Ils ont indiqué les numéros de téléphone de leurs hôtels en cas d'urgence.
Translate from французька to англійська
Elles ont indiqué les numéros de téléphone de leurs hôtels en cas d'urgence.
J'ai indiqué mes connaissances linguistiques dans mon profil.
Ce n'est pas indiqué sur la carte.
Il leur a indiqué un raccourci.
Il ne nous a rien indiqué.
Tu ne lui a pas indiqué sa maison.
Elle lui a indiqué ce qu’il devait faire.
Tom a clairement indiqué qu'il voulait partir.
Il ne vous l'a pas indiqué.
Il ne te l'a pas indiqué.
Nous n'avons pas pris le chemin qu'on nous a indiqué.
Il n'a pas pris le chemin que je lui ai indiqué.
Je n'ai pas pris le chemin qu'il m'a indiqué.
Il lui a indiqué son adresse.
Il m’a indiqué l’adresse du magasin.
Il ne nous a pas indiqué la voie.
Elle vous a indiqué sa maison.
Elle nous a indiqué où le trouver.
Ils ne nous l'ont pas indiqué.
Il lui a indiqué par où passer.
Il lui a indiqué par où c’est le plus près.
Il m’a indiqué par où passer.
Il m’a indiqué par où c’est le plus près.
Il avait indiqué vingt-sept langues sur son profil, mais ne prétendait en maîtriser aucune.