Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень французька зі словом "jouir"

Дізнайтеся, як використовувати jouir у реченні французька. Понад 45 ретельно відібраних прикладів.

Tout le monde a le droit de jouir de sa liberté.
Translate from французька to англійська

Tu n'aurais pas dû jouir si tôt.
Translate from французька to англійська

Vous n'auriez pas dû jouir si tôt.
Translate from французька to англійська

Il sait exactement comment la faire jouir.
Translate from французька to англійська

Elle sait exactement comment le faire jouir.
Translate from французька to англійська

Tout le monde a les mêmes droits, mais tout le monde n'a pas le droit d'en jouir.
Translate from французька to англійська

Seul celui qui peut se passer de la richesse est digne d'en jouir.
Translate from французька to англійська

Ils disposent de temps à passer en famille ou à jouir de leurs passe-temps.
Translate from французька to англійська

Elles disposent de temps à passer en famille ou à jouir de leurs passe-temps.
Translate from французька to англійська

Parfois, il ne veut pas réfléchir, il veut juste jouir du simple fait d'exister.
Translate from французька to англійська

Bon, et il te fait jouir, celui-là ?
Translate from французька to англійська

Pour jouir de ce bonheur qu’on cherche tant et qu’on trouve si peu, la sagesse vaut mieux que le génie, l’estime que l’admiration, et les douceurs du sentiment que le bruit de la renommée.
Translate from французька to англійська

Tout citoyen hongrois dispose du droit à jouir de la protection de la Hongrie au cours de son séjour à l'étranger.
Translate from французька to англійська

La culture française continue de jouir d'un grand prestige.
Translate from французька to англійська

Tu dois péter la forme et jouir de la vie, mais pète dans la norme et ne fais pas grand bruit !
Translate from французька to англійська

Restons nous asseoir ici un moment à jouir de la vue !
Translate from французька to англійська

Il se sentait désormais heureux d'avoir souffert de chagrin et d'ennuis parce que cela lui permettait de bien mieux jouir de tout le plaisir et le bonheur autour de lui.
Translate from французька to англійська

Les Palestiniens ont-ils le droit de jouir de leurs droits fondamentaux ?
Translate from французька to англійська

Les Palestiniens ont-ils le droit de jouir des droits de l'Homme comme tous les autres peuples ?
Translate from французька to англійська

Les Palestiniens ont-ils le droit de jouir des mêmes droits que les colons ?
Translate from французька to англійська

Les Palestiniens ont-ils le droit de jouir des ressources en eau de leurs terres ?
Translate from французька to англійська

Nous autres femmes, nous devons admirer les hommes de génie, en jouir comme d’un spectacle, mais vivre avec eux ! Jamais.
Translate from французька to англійська

Un esprit satisfait est la plus grande bénédiction dont un homme peut jouir en ce monde.
Translate from французька to англійська

Elle était sur le point de jouir.
Translate from французька to англійська

J'ai fait semblant de jouir.
Translate from французька to англійська

Jouis et fais jouir, sans faire de mal, ni à toi, ni à personne, voilà, je crois, toute la morale.
Translate from французька to англійська

Depuis la fenêtre de la prison, Agron vit un oiseau voler librement et ressentit un désir ardent de devoir jouir de la même liberté.
Translate from французька to англійська

Je m'apprête à jouir.
Translate from французька to англійська

Je vais jouir.
Translate from французька to англійська

Chaque jouir il lui écrit une lettre.
Translate from французька to англійська

Il m'a fait jouir quatre fois d'affilée.
Translate from французька to англійська

Espérer, c'est jouir.
Translate from французька to англійська

Tom et Marie semblent jouir d'une bonne santé.
Translate from французька to англійська

En toute espèce de biens, posséder est peu de chose ; c’est jouir qui rend heureux.

Quelle bassesse que de penser toujours au prolongement de son existence ! La vie n’est bonne qu’à la condition d’en jouir.

Le représentant permanent du Maroc auprès des Nations unies, son Excellence M. Omar Hilale, a déclaré que le peuple kabyle avait le droit à l'autodétermination, le décrivant comme « l'un des plus anciens peuples d'Afrique, qui subit la plus longue occupation étrangère ». L'ambassadeur a ajouté que « le peuple kabyle mérite de jouir pleinement de son droit à l'autodétermination ».

Putain. Je suis déjà sur le point de jouir.

Hâtons-nous aujourd'hui de jouir de la vie ; qui sait si nous serons demain ?

N'attends pas à avoir tout pour jouir de la vie ; tu as déja la vie pour jouir de tout.

Quel état cruel d’être assiégé par mille frayeurs, abusé par mille espérances vaines, et de ne jouir pas même de l’horrible tranquillité du désespoir !

J’aime voir jouir un homme.

J’aime faire jouir un homme.

Fais-moi jouir.

Tu viens de jouir en moi ?

Elle sait comment jouir pleinement de chaque instant.

Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська