Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень французька зі словом "libérer"

Дізнайтеся, як використовувати libérer у реченні французька. Понад 60 ретельно відібраних прикладів.

Il leur ordonna de libérer les prisonniers.
Translate from французька to англійська

Tu devrais libérer les animaux de leur cage.
Translate from французька to англійська

À quelle heure doit-on libérer la chambre ?
Translate from французька to англійська

Prendre un bain m'aide à libérer mon esprit de mes soucis.
Translate from французька to англійська

Elle sentait une hâte de se marier et de se libérer.
Translate from французька to англійська

Personne ne peut te libérer de ce cas de conscience.
Translate from французька to англійська

L'homme ne peut être libre s'il ignore qu'il est soumis à la nécessité, car sa liberté est toujours gagnée par ses tentatives, jamais complètement fructueuses, de s'en libérer lui-même.
Translate from французька to англійська

Il leur ordonna de libérer le prisonnier.
Translate from французька to англійська

Il faut libérer les prisonniers.
Translate from французька to англійська

Quand va-t-on le libérer ?
Translate from французька to англійська

Le sport peut apporter de la joie, il peut libérer l'esprit et il peut embellir la vie.
Translate from французька to англійська

Je vais libérer les prisonniers.
Translate from французька to англійська

Lorsque vient le vendredi, il est temps pour moi de libérer mes cheveux et de profiter du week-end.
Translate from французька to англійська

Tu vas libérer les prisonniers.
Translate from французька to англійська

Il va libérer les prisonniers.
Translate from французька to англійська

Dan va libérer les prisonniers.
Translate from французька to англійська

Elle va libérer les prisonniers.
Translate from французька to англійська

Linda va libérer les prisonniers.
Translate from французька to англійська

Nous allons libérer les prisonniers.
Translate from французька to англійська

Vous allez libérer les prisonniers.
Translate from французька to англійська

Ils vont libérer les prisonniers.
Translate from французька to англійська

Elles vont libérer les prisonniers.
Translate from французька to англійська

Les colons de la Cisjordanie comptent "libérer" leur "terre promise" par la paix des bombes incendiaires et des armes automatiques.
Translate from французька to англійська

Sami lutta pour se libérer.
Translate from французька to англійська

Vous devriez libérer ces animaux de leur cage.
Translate from французька to англійська

La création des couches-culottes a permis aux mamans de se libérer de la corvée du lavage des langes.
Translate from французька to англійська

Nous devons libérer la nation de la drogue.
Translate from французька to англійська

Nous ne pouvons pas libérer les prisonniers aujourd'hui.
Translate from французька to англійська

Vous devez nous libérer.
Translate from французька to англійська

Je ne pense pas pouvoir me libérer !
Translate from французька to англійська

Si l'armée algérienne est si compétente, pourquoi ne devrait-elle pas affronter l'armée israélienne pour libérer la Palestine ?
Translate from французька to англійська

Il est difficile de libérer les fous des chaînes qu'ils révèrent.
Translate from французька to англійська

Ils ne se battraient pas pour libérer les esclaves.
Translate from французька to англійська

La démocratie et la liberté ne sont pas pour demain en Algérie, ni dans le reste de l’Afrique du Nord. Il reste un seul espoir : libérer la Kabylie.
Translate from французька to англійська

Il faut libérer un peu de place.
Translate from французька to англійська

Il a dû mener un long combat pour se libérer de toutes ses émotions.
Translate from французька to англійська

La vraie valeur d'un homme se détermine d'abord en examinant dans quelle mesure et dans quel sens il est parvenu à se libérer du moi.
Translate from французька to англійська

Elle ne peut se libérer de cette terrible hantise.

Je vais vous libérer.

Je vais montrer aux kabyles comment s'auto-libérer.

Gabriel a essayé de se libérer.

Si le peuple veut la liberté, il doit se libérer lui-même.

« Nous sommes ici pour vous libérer. » - « Non, merci. » - « Je n'ai pas dit que vous aviez le choix. »

« Nous sommes ici pour te libérer. » - « Non, merci. » - « Je n'ai pas dit que tu avais le choix. »

Nous avons beaucoup enduré, il est temps de se libérer maintenant.

Vous pouvez les libérer.

Tu peux les libérer.

Montrez aux kabyles comment se libérer.

Fallait pas sortir le mot qui fâche, maintenant t'es grillé maintenant que le mot est sorti et ils vont plus te lâcher et ils ne vont pas vouloir te libérer.

Pardonner, c'est se libérer du passé.

Le prisonnier espère que le juge va le libérer bientôt.

Ces habitudes bien ancrées sont des choses dont nous devons nous libérer.

La technologie ne doit pas nous asservir, mais nous libérer.

Où veut aller l’humanité si elle ne peut se libérer du ressentiment et du mal ?

Je veux juste me libérer de ça.

Je veux juste m'en libérer.

Bien que personne ne soit à blâmer d'être né dans l'esclavage, tel esclave, néanmoins, qui non seulement ne tente pas de se libérer, mais justifie même sa condition d'esclave (par exemple, en appelant l'oppression de la Pologne, de l'Ukraine, etc. « défense de la patrie russe »), cet esclave est une personne servile impudente, sans aucun doute scandaleuse, méprisable et abominable.

Comment pourrions-nous nous libérer ?

Elle va venir pour me libérer de la peur.

Ils vont venir pour nous libérer de la peur.

Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська