Дізнайтеся, як використовувати mademoiselle у реченні французька. Понад 70 ретельно відібраних прикладів.
Monsieur Yamada, puis-je vous présenter mademoiselle Lloyd ?
Translate from французька to англійська
Mademoiselle Jackson n'est pas apparue.
Translate from французька to англійська
Mademoiselle Baker savait que le jeune homme devrait partir très bientôt, elle décida alors de lui demander de bouger un peu sa voiture, afin qu'elle puisse garer la sienne à une bonne place pour la nuit avant d'aller se coucher.
Translate from французька to англійська
Mademoiselle Ito faisait travailler dur ses étudiants.
Translate from французька to англійська
Mademoiselle Green nous enseigne la musique.
Translate from французька to англійська
Mademoiselle Kanda sait bien nager.
Translate from французька to англійська
Je ne suis pas aussi jeune que Mademoiselle Brown.
Translate from французька to англійська
Mademoiselle Young est très gentille.
Translate from французька to англійська
Mademoiselle Nicolas a nagé depuis Dover en Angleterre jusqu'en France en 8 heures et 58 minutes. Elle a alors refait le chemin inverse.
Translate from французька to англійська
Mademoiselle Green m'a posé deux questions.
Translate from французька to англійська
Est-ce que tu sais où Mademoiselle Hudson habite?
Translate from французька to англійська
Le proviseur de la faculté dont le nom est Mademoiselle Baker, a en son titre de responsable administratif une place réservée dans le parking pour sa petite voiture.
Translate from французька to англійська
Mademoiselle Klein fait passer un test chaque vendredi.
Translate from французька to англійська
Mademoiselle March m'a donné un dictionnaire anglais.
Translate from французька to англійська
Présentez mes bons vœux à Mademoiselle votre sœur !
Translate from французька to англійська
Salut à Mademoiselle Sylvie !
Translate from французька to англійська
Veuillez vous asseoir, Mademoiselle !
Translate from французька to англійська
Permettez-moi de vous présenter Mademoiselle Claude.
Translate from французька to англійська
Permets-moi de te présenter Mademoiselle Claude.
Translate from французька to англійська
Bonjour, Mademoiselle, comment allez-vous ?
Translate from французька to англійська
Bonjour, Mademoiselle, comment vas-tu ?
Translate from французька to англійська
Bonjour Mademoiselle, comment allez-vous ?
Translate from французька to англійська
Bonjour Mademoiselle, comment vas-tu ?
Translate from французька to англійська
Mademoiselle, vous êtes en pleine erreur.
Translate from французька to англійська
Mademoiselle Kanda est une bonne nageuse.
Translate from французька to англійська
Par ici, je vous prie, Mademoiselle.
Translate from французька to англійська
Mademoiselle, combien doit-on coller de timbres pour cette lettre à destination de San-Francisco ?
Translate from французька to англійська
Mademoiselle Pervenche a été tuée avec le chandelier dans la salle de bal.
Translate from французька to англійська
Mademoiselle Meier est très belle.
Translate from французька to англійська
Êtes-vous Mademoiselle Neusa ?
Translate from французька to англійська
Mademoiselle, y a-t-il des chambres disponibles pour ce soir ?
Translate from французька to англійська
Son aide actuelle est Mademoiselle Nokami.
Translate from французька to англійська
Puis-je parler à Mademoiselle Brown?
Translate from французька to англійська
Mademoiselle Swan est notre professeur d'anglais.
Translate from французька to англійська
Est-ce que mademoiselle Sandra habite ici ?
Translate from французька to англійська
Bonjour mademoiselle !
Translate from французька to англійська
Mademoiselle, pour adhérer à ce club d'investissement, vous devez verser 100 euros de cotisation par an.
Translate from французька to англійська
Par ici, mademoiselle.
Translate from французька to англійська
Est-ce que mademoiselle Dupont est absente aujourd'hui ?
Mademoiselle Sua s'est mise au yoga récemment, elle a vraiment minci!
Mademoiselle Levert est notre professeur de musique.
Pourriez-vous me servir, Mademoiselle, je vous prie ?
Tenez votre livre à l’endroit, mademoiselle.
Aussi mademoiselle de Watteville arriva-t-elle en quelques jours à une phase quasi morbide et très dangereuse de l'exaltation amoureuse.
Bonsoir, Mademoiselle.
Bonne nuit, Mademoiselle.
Je vais vous faire envoyer une potion calmante que vous donnerez à mademoiselle pour qu’elle dorme, elle a besoin de sommeil.
L’Illustre Gaudissart ne souffleta que la perruque du teinturier, laquelle alla tomber sur la tête de mademoiselle Claire Vernier.
— Quoi ! vous auriez deviné ma passion pour… — Pour qui ? dit le parfumeur. — Pour mademoiselle Césarine.
Faites-moi l’honneur de m’accorder la main de mademoiselle Césarine.
Mélanie, dit-elle à la cuisinière, si vous faisiez la brioche ce matin, puisque la pâte est prête. Mademoiselle ne se lèvera pas avant une demi-heure, et elle en mangerait avec son chocolat… Hein ! ce serait une surprise.
Ah ! mon Dieu ! s’écria Louis ému, que vous est-il donc arrivé, mademoiselle ?
Vous avez tort de vous fâcher, mademoiselle.
Excusez-moi, mademoiselle.
Je voudrais parler à mademoiselle Marie, s'il vous plaît.
Je crois que c'est un ami de mademoiselle Schmitt.
Je suis un collègue de mademoiselle Marie Fischer.
Je m'appelle Tom. Mademoiselle Fischer est ma sœur.
Mademoiselle Marie est encore au bureau.
Mademoiselle, puis-je avoir votre attention, s'il vous plaît ?
Mademoiselle, pouvez-vous m'aider ?
C'est un honneur de vous rencontrer, Mademoiselle.
Ne me lancez pas d'insultes, mademoiselle.
Voici Mademoiselle Curtis.
Mademoiselle !
Oh ! Pardon ! Mademoiselle...
Désolé mademoiselle, mais je n'aime que les filles aux cheveux longs.
Calmez-vous, mademoiselle, sinon je vous envoie au couvent.
Une cité, mademoiselle, c’est comme un campement de sauvages. Des baraques plantées dans la boue et séparées par des fondrières où on enfonce jusqu’au genou. On y marche sur les charognes et il y a de quoi être asphyxié. La police n’ose pas y mettre le nez… à moins qu’il ne s’y commette un crime et ça n’est pas rare.
Ne puis-pas vous y accompagner, mademoiselle ?