Дізнайтеся, як використовувати mangeons у реченні французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Ce soir, mangeons dehors.
Translate from французька to англійська
Nous mangeons ici.
Translate from французька to англійська
Nous ne mangeons du homard qu'aux occasions spéciales.
Translate from французька to англійська
Mangeons puis partons.
Translate from французька to англійська
Mangeons avant de partir.
Translate from французька to англійська
Nous mangeons pour vivre, nous ne vivons pas pour manger.
Translate from французька to англійська
Mangeons dehors pour changer.
Translate from французька to англійська
Nous mangeons du pain et du beurre pour le déjeuner.
Translate from французька to англійська
Nous mangeons du poisson cru.
Translate from французька to англійська
Nous mangeons souvent du poisson cru.
Translate from французька to англійська
Mangeons une pastèque !
Translate from французька to англійська
Nous mangeons la soupe avec une cuillère.
Translate from французька to англійська
Faute de grives, mangeons des merles.
Translate from французька to англійська
Tais-toi pendant que nous mangeons.
Translate from французька to англійська
Nous mangeons des tartines beurrées.
Translate from французька to англійська
Nous mangeons trop de mauvaise et pas assez de bonne nourriture.
Translate from французька to англійська
Nous mangeons davantage de nourriture industrielle que de naturelle.
Translate from французька to англійська
Mangeons pendant que c'est chaud.
Translate from французька to англійська
En premier lieu, nous devons faire attention à ce que nous mangeons et buvons.
Translate from французька to англійська
Nous mangeons le petit-déjeuner.
Translate from французька to англійська
« Que fais-tu avec le fumier ? » « Je le dispense sur les fraises. » « C'est dégoûtant ! Nous les mangeons avec de la crème ! »
Translate from французька to англійська
Nous mangeons par la bouche.
Translate from французька to англійська
Mangeons dans le parc, comme nous le faisions auparavant.
Translate from французька to англійська
Allons en avant et mangeons.
Translate from французька to англійська
Nous mangeons trois fois par jour.
Translate from французька to англійська
Auparavant, mangeons quelque chose.
Translate from французька to англійська
Nous mangeons la poule aux œufs d'or.
Translate from французька to англійська
Mangeons d'abord.
Translate from французька to англійська
Nous mangeons de sorte que nous pouvons vivre.
Translate from французька to англійська
Nous mangeons de manière à pouvoir vivre.
Translate from французька to англійська
Maintenant, mangeons.
Translate from французька to англійська
Nous ne vivons pas pour manger, mais nous mangeons pour vivre.
Translate from французька to англійська
Être conscient de ce que nous mangeons et en quelle quantité est essentiel à une bonne santé.
Translate from французька to англійська
Mangeons maintenant. Je meurs de faim.
Translate from французька to англійська
Nous mangeons souvent ensemble, à midi.
Translate from французька to англійська
Où nous mangeons m'est indifférent. Je m'en remets complètement à toi.
Translate from французька to англійська
Pour le dîner nous mangeons dans la salle à manger.
Translate from французька to англійська
Quand nous mangeons, nous mâchons lentement.
Translate from французька to англійська
Nous mangeons du riz.
Translate from французька to англійська
Nous mangeons la viande.
Translate from французька to англійська
Plus nous mangeons, plus nous avons faim.
Translate from французька to англійська
Ça fait des semaines que nous mangeons la même chose ! J'en ai marre !
Translate from французька to англійська
Nous mangeons d'habitude à six heures.
Translate from французька to англійська
Mangeons la glace maintenant, avant qu'elle ne fonde !
Translate from французька to англійська
Cuisinons et mangeons le poisson !
Translate from французька to англійська
D'habitude, nous mangeons tous ensemble, à table.
Nous nous fichons de ce que nous mangeons.
Nous mangeons.
Nous mangeons du pain.
Nous mangeons du caviar.
Nous mangeons pour vivre.
Nous mangeons des haricots.
Nous mangeons des tomates.
Nous mangeons une bonne cerise.
Nous mangeons ma bonne cerise.
Nous mangeons ta bonne cerise.
Nous mangeons de bonnes cerises.
Nous mangeons mes bonnes cerises.
Nous mangeons tes bonnes cerises.
Nous mangeons vos bonnes cerises.
Quand mangeons-nous ?
Quand mangeons-nous ? J'ai une faim de loup !
Le dimanche, nous ne mangeons pas à la maison.
Pourquoi ne mangeons-nous pas tous ensemble ?
Nous sommes ce que nous mangeons.
Nous mangeons plutôt à l'intérieur, dehors il fait trop froid.
Nous mangeons à six heures.
Mangeons tant que la nourriture est chaude.
Mangeons.
Que mangeons nous à midi aujourd'hui ?
Nous mangeons des pommes.
Nous mangeons des fraises le dimanche.
Nous mangeons habituellement avec un couteau, une fourchette et une cuillère.
Nous mangeons des crêpes pour la Chandeleur.
En France, nous mangeons des crêpes pour la Chandeleur.
Nous regardons souvent la télévision pendant que nous mangeons le petit-déjeuner.
Nous mangeons rarement dehors.
Nous mangeons tous les soirs à six heures.
Nous ne mangeons pas.
Nous mangeons des œufs.
Mangeons plus sainement et vivons plus longtemps !
Ne mangeons pas trop !
Ici, nous mangeons beaucoup mieux qu'à l’hôtel, non ?
Que mangeons-nous ce soir ?
Mangeons avant que notre dîner ne refroidisse.
Où mangeons-nous ce soir ?
Nous mangeons toujours à six heures du soir.
Nous mangeons toujours à 18 heures.
Ce midi, nous mangeons des nouilles.
Nous mangeons une salade.
Nous mangeons du poisson au déjeuner.
Nous mangeons des œufs au petit-déjeuner.
Ce midi, nous mangeons des pâtes.
Nous mangeons des sorbets.
Ce midi, nous mangeons des anchois.
Nous mangeons à 6 heures.
Nous mangeons de la quiche.
Ce midi, nous mangeons une quiche lorraine.
Nous mangeons et buvons quotidiennement.
Nous mangeons bientôt.