Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень французька зі словом "nommé"

Дізнайтеся, як використовувати nommé у реченні французька. Понад 94 ретельно відібраних прикладів.

On m'a nommé d'après lui.
Translate from французька to англійська

Ça arrive à point nommé.
Translate from французька to англійська

Il est le premier politicien d'envergure nationale à avoir été nommé dans un scandale de corruption qui s'avère grandissant.
Translate from французька to англійська

Le bébé fut nommé Ichiro après son oncle.
Translate from французька to англійська

Il a été nommé ambassadeur en Grande-Bretagne.
Translate from французька to англійська

Un homme nommé Slim a été tué lors de l'accident.
Translate from французька to англійська

L'an dernier à Nagoya, j'ai mangé un mets délicieux nommé le « Shoujin Ryouri ».
Translate from французька to англійська

Près d'ici, il y a longtemps, un généreux professeur nommé Matsumoto a tenté de sauver un de ses élèves, mais il s'est plutôt noyé lui-même.
Translate from французька to англійська

Raguse, microcosme vénitien, espèce d'excroissance maladive de la vieille Albanie poussée sur un rocher de l'Adriatique, aussi bien nid de pirates que cité de gentilshommes, avait pour prince un recteur nommé à la fois de trois façons, par le scrutin, par l'acclamation et par le sort.
Translate from французька to англійська

Le Premier Ministre l'a nommé Ministre des affaires étrangères.
Translate from французька to англійська

Il fut nommé Ministre des affaires étrangères.
Translate from французька to англійська

L'empereur romain Caligula avait un cheval nommé «Incitatus», qui veut dire rapide.
Translate from французька to англійська

Les cellules sanguines sont formées par un procédé nommé hématopoïèse.
Translate from французька to англійська

Il a eu un fils nommé Qian.
Translate from французька to англійська

Il y a très longtemps, j'avais un chat nommé Tango.
Translate from французька to англійська

Le bébé fut nommé Pierre, d'après son grand-père.
Translate from французька to англійська

Un quartet est un agrégat de données comportant quatre bits, qui est également nommé semioctet ou tétrade.
Translate from французька to англійська

Ce ci-nommé remède n'est pas simplement inutile mais carrément nuisible, voire même dangereux.
Translate from французька to англійська

Ils ont nommé M. White manager.
Translate from французька to англійська

Nous avons nommé notre représentant.
Translate from французька to англійська

Tout vient à point nommé pour qui sait attendre.
Translate from французька to англійська

Pour commencer, il y a le requin gris ordinaire, nommé par les marins « procureur des mers ».
Translate from французька to англійська

Elle a nommé son chat Tatoeba.
Translate from французька to англійська

Peu de temps après, il fut nommé professeur.
Translate from французька to англійська

Son aide arriva à point nommé.
Translate from французька to англійська

L'année 2005, Brel fut nommé « le belge le plus célèbre » par les spectateurs de la télévision wallonne.
Translate from французька to англійська

Tu tombes à point nommé.
Translate from французька to англійська

Je ne me rappelle personne d'ainsi nommé.
Translate from французька to англійська

Il arriva à point nommé.
Translate from французька to англійська

Vous êtes bien nommé Jehan du Moulin, car vos deux bras et vos deux jambes ont l’air de quatre ailes qui vont au vent.
Translate from французька to англійська

Les propriétaires l'ont nommé directeur.
Translate from французька to англійська

Il fut nommé Ministre des Finances.
Translate from французька to англійська

Il a été nommé Président.
Translate from французька to англійська

Pluton n'est pas seule. Elle a un ami nommé Charon.
Translate from французька to англійська

Tom a un chien nommé Cookie.
Translate from французька to англійська

Tom a été nommé rédacteur en chef du journal local.

Tom a un fils nommé John.

Mon ami a un chat nommé Sock.

Leïla devint la petite amie d'un immigré égyptien nommé Sami.

Le rouge-gorge est ainsi nommé à cause des plumes rouges qui lui couvrent la gorge et également la face.

J’emportai le testament ; et, quand il fut ouvert, je vis que madame de Merret m’avait nommé son exécuteur testamentaire.

Tom a été nommé surintendant.

Il se rend d'abord dans une presqu'ile de la Thrace, où régnait Polymnestor, ancien ami et allié des Troyens, et gendre de Priam qui lui avait confié le plus jeune de ses enfants, nommé Polydore, avec une partie de ses trésors.

Là il reçoit sur son bord un malheureux Grec de la suite d'Ulysse, nommé Acheménide, qui était resté sur cette côte abandonné par ses compagnons.

Elle baisse les yeux ; et, s'exprimant à peine : / " Que je te porte envie, heureuse Polyxène ! / Ton cœur ne connut pas les douceurs de l'hymen ; / mais du moins tu péris sous les remparts de Troie, / mais les arrêts du sort qui choisissait sa proie / n'ont pas nommé ton maître, et, captivant ton cœur, / mis la fille des rois aux bras de son vainqueur. "

A Tlemcen a lieu un festival nommé "Ayrad" (Lion).

Vous devriez demander pardon à Thomas pour l'avoir nommé ainsi.

Je me demande qui a nommé ce bateau.

Je me demande qui a nommé ce vaisseau.

Elle arriva à point nommé.

Vous êtes venus à point nommé.

Il m'a nommé chef d'équipe.

Je suis nommé chef d'équipe.

Il est décédé après avoir nommé son successeur.

Ce député a été nommé rapporteur du budget.

Elle a un fils nommé Jean.

Sur Tatoeba, il y a un éminent professeur de toki pona nommé Tepan.

À Tatoeba, il y a un excellent professeur de Toki Pona nommé Tepan.

Tout ne peut pas être nommé. Certaines choses nous entraînent au-delà des mots.

Un procureur, nommé Séran, dénoncé, attendait qu’on vînt l’arrêter, en robe de chambre et en pantoufles, et en jouant de la flûte à sa fenêtre.

Il était une fois un homme nommé Xiàng Yǔ. C'était un chef de guerre invincible.

Le ministre a nommé un de ses copains à un poste clé.

Le Brésil avait un joueur de football nommé Bauer, mais ce n'était pas un pion, c'était un roi sur le terrain.

Viswanathan (Vishy) Anand (Chennai, 11 décembre 1969) est un grand maître indien. Il a été nommé « sportif indien du millénaire » et a permis à 11 millions d'enfants de son état, le Tamil Nadhu, d'étudier les échecs à l'école.

Tu arrives à point nommé.

Il est arrivé à point nommé.

Il y régnait à cette époque un certain roi nommé Busiris, un homme très cruel qui avait l'habitude de sacrifier des vies humaines.

Vous arrivez à point nommé.

C'est comme ça qu'ils nous ont nommé.

Comment m'avez-vous nommé ?

J'ai rencontré un juif nommé Mario.

Comment l'ont-elles nommé alors ?

Un petit gros nommé Tom était ici, à ta recherche.

Un petit gros nommé Tom était ici, à votre recherche.

Il n'a qu'un seul frère nommé Azwaw.

Nous avons nommé nos chats Tom et Jerry.

Marie a donné naissance à un garçon qu'elle a nommé Tom.

Qui vous a nommé arbitre de la vérité ?

Thomas a nommé son bébé Jean.

Thomas et Marie ont nommé leur bébé Jean.

J'ai nommé ma taupe : Omar.

Ils t'ont nommé.

C'est ainsi qu'ils l'ont nommé.

Ils ont nommé leur fils Slimane Ou Saadi Waamar ou Mouh.

Comment t'a-t-il nommé ?

Il est nommé dans quatre catégories de prix.

Il a été nommé chef du village hier.

Après avoir nommé son successeur, il est décédé.

Nous avons nommé Tom président.

Tom avait un chien nommé Cookie.

Comment m'a-t-il nommé ?

Issak a nommé le puit : Chibaa, qui veut dire Sept.

Connais-tu un pholosophe nommé Alain ?

Tatoeba compte un nouvel utilisateur, un Turc, nommé « vowelharmony ».

Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська