Дізнайтеся, як використовувати occupez у реченні французька. Понад 32 ретельно відібраних прикладів.
Occupez-vous d'abord de vos propres affaires.
Translate from французька to англійська
Quel poste occupez-vous ?
Translate from французька to англійська
Occupez-vous juste de vos affaires, je vous prie.
Translate from французька to англійська
Occupez-vous de vos propres affaires !
Translate from французька to англійська
Pourquoi ne vous occupez-vous pas de vos oignons ?
Translate from французька to англійська
Ne vous occupez donc pas de votre famille ! On n'arrive jamais à la satisfaire.
Translate from французька to англійська
Vous vous occupez bien des oiseaux.
Translate from французька to англійська
Vous ne vous occupez pas très bien de vos enfants.
Translate from французька to англійська
Excusez-moi, vous occupez mon siège.
Translate from французька to англійська
Ne vous occupez pas de ses affaires ! Marie s'en occupe elle-même.
Translate from французька to англійська
Ne vous occupez pas de ses affaires !
Translate from французька to англійська
Cela dépend seulement du degré auquel vous vous en occupez.
Translate from французька to англійська
Pourquoi ne vous occupez-vous pas de votre entreprise ?
Translate from французька to англійська
Occupez-vous de vos affaires !
Translate from французька to англійська
Occupez-vous du stérage du bois.
Translate from французька to англійська
Occupez-vous en !
Translate from французька to англійська
Occupez-vous de ce qui vous regarde !
Translate from французька to англійська
Occupez-vous de lui.
Translate from французька to англійська
Occupez-vous de vos affaires.
Translate from французька to англійська
Occupez-vous de votre cul.
Translate from французька to англійська
Occupez-vous de vos affaires !
Translate from французька to англійська
Occupez-vous du problème sans délai !
Translate from французька to англійська
Occupez-vous de votre travail.
Translate from французька to англійська
Occupez-vous de vous-même.
Translate from французька to англійська
Pourquoi vous occupez-vous de tout le monde ?
Translate from французька to англійська
Ne vous occupez pas de cela !
Translate from французька to англійська
Occupez-vous de vous même.
Translate from французька to англійська
Vous vous occupez bien de Manon.
Translate from французька to англійська
Ne vous occupez pas de ça.
Translate from французька to англійська
Ne vous occupez pas de la cuisine, c'est mon domaine.
Translate from французька to англійська
Occupez-vous de vos enfants.
Translate from французька to англійська
Vous ne vous occupez que de la culture et de la langue kabyles.
Translate from французька to англійська