Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень французька зі словом "parait"

Дізнайтеся, як використовувати parait у реченні французька. Понад 43 ретельно відібраних прикладів.

Sa mère n'est pas si vieille qu'elle n'y parait.
Translate from французька to англійська

Il parait que Nancy est très belle.
Translate from французька to англійська

Sa femme ne me parait pas laide.
Translate from французька to англійська

À ce qu'il parait, tous les Français sont des radins.
Translate from французька to англійська

Cette rallonge me parait dangereuse. Voyez-vous où elle est usée, là ?
Translate from французька to англійська

Rien ne me parait plus tendre qu'un vieux couple qui descend la rue en se tenant par la main.
Translate from французька to англійська

Haïti est une nation qui parait désespérément appauvrie.
Translate from французька to англійська

La phrase publicitaire me parait être un bon modèle économique pour Tatoeba.
Translate from французька to англійська

Ça me parait comme s'il a quelque chose à voir avec l'affaire.
Translate from французька to англійська

Elle parait jeune à cause de son maquillage mais elle a déjà plus de quarante ans.
Translate from французька to англійська

Il parait que les Français commencent à être atteints de la virgulite aigüe des Allemands, sur Tatoeba. Ça fait peur !
Translate from французька to англійська

Tout le monde parait tendu dans les moments les plus palpitants.
Translate from французька to англійська

Comment cela vous parait-il ?
Translate from французька to англійська

Comment cela te parait-il ?
Translate from французька to англійська

En certaines heures du jour et durant toute la nuit, la température des déserts parait non seulement tolérable mais aussi agréable.
Translate from французька to англійська

Il a une manière d'agir qui me parait déloyale ou du moins suspecte.
Translate from французька to англійська

Quand on voyage en Shinkansen, Nagoya ne parait pas très éloignée de Tokyo.
Translate from французька to англійська

Il parait que le magasin se trouve dans le centre-ville.
Translate from французька to англійська

La revue parait deux fois par mois.
Translate from французька to англійська

Mon ami me parait sérieux.
Translate from французька to англійська

Il parait être dépourvu de tout sens de l'humour.
Translate from французька to англійська

Nos instincts nous guident et nous protègent, parait-il.
Translate from французька to англійська

Ce n'est pas ce que ça parait.
Translate from французька to англійська

Ce n'est pas si mauvais que cela parait.
Translate from французька to англійська

Il veut que par ses mains soient offerts à la reine / les restes somptueux de la grandeur troyenne, / un pompeux vêtement enflé de bosses d'or, / un riche voile, où l'art plus magnifique encor / en flexibles rameaux fait serpenter l'acanthe, / présent que de Pâris la trop funeste amante / tint de Léda sa mère, et qui parait son sein / lorsque Pergame, hélas ! vit son fatal hymen.
Translate from французька to англійська

Ça parait étrange.
Translate from французька to англійська

Tom parait jaloux.
Translate from французька to англійська

Sa mère parait jeune pour son âge.
Translate from французька to англійська

Ça me parait bien.
Translate from французька to англійська

Je n'aime pas mentir, mais ça me parait nécessaire dans certains cas.
Translate from французька to англійська

De toutes les passions, la seule vraiment respectable me parait être la gourmandise.
Translate from французька to англійська

Cette phrase parait très accrocheuse.
Translate from французька to англійська

Il parait triste.
Translate from французька to англійська

Il me parait très triste.
Translate from французька to англійська

Cela me parait peu probable.
Translate from французька to англійська

Yuba parait découragé.
Translate from французька to англійська

Ça parait grave.
Translate from французька to англійська

Juba me parait être un enseignant.

Tiziri parait prête.

Elle parait très triste.

Youba parait jeune.

Dda Hemmou parait joyeux.

Tiziri parait charmante.

Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська