Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень французька зі словом "parlerai"

Дізнайтеся, як використовувати parlerai у реченні французька. Понад 74 ретельно відібраних прикладів.

Je parlerai avec toi demain.
Translate from французька to англійська

J'en parlerai avec Marty et je verrai ce qu'il en pense.
Translate from французька to англійська

Si les Chinois ne me parlent pas, alors je parlerai d'eux, et toc.
Translate from французька to англійська

Si j'en parle à ma mère, elle va se faire du souci, donc je ne pense pas que je lui en parlerai.
Translate from французька to англійська

J'en parlerai à mon cheval.
Translate from французька to англійська

Tu parles en premier; je parlerai ensuite.
Translate from французька to англійська

Dès que je parlerai bien le néerlandais, j'irai causer avec des flamandes.
Translate from французька to англійська

Je lui parlerai à la première occasion.
Translate from французька to англійська

Quoi qu'il se passe, j'en parlerai à personne.
Translate from французька to англійська

Je lui parlerai dès que possible.
Translate from французька to англійська

Je lui parlerai seul.
Translate from французька to англійська

Je lui parlerai seule.
Translate from французька to англійська

Je lui en parlerai directement.
Translate from французька to англійська

J'ai juré que je ne lui parlerai plus jamais.
Translate from французька to англійська

Je lui en parlerai la prochaine fois qu'il vient.
Translate from французька to англійська

Je lui en parlerai.
Translate from французька to англійська

J'en parlerai à Papa.
Translate from французька to англійська

Je vous parlerai demain.
Translate from французька to англійська

Je te parlerai demain.
Translate from французька to англійська

Je te parlerai plus tard.
Translate from французька to англійська

Je vous parlerai plus tard.
Translate from французька to англійська

J'en parlerai avec Marty pour voir ce qu'il en pense.
Translate from французька to англійська

S'il ne va pas à l'école, je ne lui parlerai plus.
Translate from французька to англійська

Je lui parlerai seul à seul.
Translate from французька to англійська

Je lui parlerai seule à seul.
Translate from французька to англійська

Je parlerai de toi.
Translate from французька to англійська

Je ne te parlerai plus de Marika. Je te le promets.
Translate from французька to англійська

Je ne parlerai pas avec elle.
Translate from французька to англійська

Je t'en parlerai à mon retour.
Translate from французька to англійська

J'en parlerai avec vous plus tard.
Translate from французька to англійська

Je t'en parlerai plus tard.
Translate from французька to англійська

Je parlerai.
Translate from французька to англійська

Allez, file-moi ton zéro six. Je te parlerai du bord de mer et des étoiles.
Translate from французька to англійська

Je parlerai à Tom demain.
Translate from французька to англійська

Je parlerai espagnol couramment dans deux mois. Je le jure !
Translate from французька to англійська

Je ne te parlerai plus jamais.
Translate from французька to англійська

Je ne vous parlerai plus jamais.
Translate from французька to англійська

Je ne parlerai qu'en présence de mon avocat.
Translate from французька to англійська

Je parlerai de cela.
Translate from французька to англійська

Je lui parlerai de vous.
Translate from французька to англійська

Je ne parlerai plus avec lui.
Translate from французька to англійська

Je ne parlerai plus de lui.
Translate from французька to англійська

Je ne parlerai plus avec elle.
Translate from французька to англійська

Je ne parlerai plus d'elle.
Translate from французька to англійська

Aujourd'hui, je parlerai de l'importance du sport dans la société moderne.
Translate from французька to англійська

Je parlerai avec lui.
Translate from французька to англійська

Dorénavant, je ne parlerai plus qu'en français.
Translate from французька to англійська

Je ne parlerai jamais couramment l'allemand, mais je suis heureux de comprendre un peu cette belle langue.
Translate from французька to англійська

Je parlerai très brièvement.
Translate from французька to англійська

Je vais donner un cours et je te parlerai plus tard.

J'en parlerai à Tom demain.

J'en parlerai bientôt davantage.

Je ne parlerai jamais couramment le toki pona, mais je continue à apprendre cette langue.

Appelle-moi, sinon je ne te parlerai plus.

Je n'en parlerai pas à Tom.

Je leur en parlerai.

Je parlerai avec toi quand je ne serai pas occupé.

J'espère que le jour viendra où je parlerai votre langue maternelle aussi bien que vous la mienne.

J'espère que le jour viendra où je parlerai ta langue maternelle aussi bien que toi la mienne.

J'espère qu'un jour, je parlerai ta langue maternelle aussi bien que toi la mienne.

Je ne lui parlerai plus.

Je leur parlerai demain.

Je lui parlerai.

Je lui parlerai demain.

Je ne lui parlerai plus jamais.

Si je le vois, je lui parlerai.

Tu verras, j'en parlerai à ton père demain !

Parle, je parlerai.

Je parlerai de lui dans la lettre que je vais lui écrire.

J'en parlerai plus tard.

Je vous en parlerai davantage la prochaine fois.

Je parlerai en kabyle.

Je ne te parlerai plus jamais de mon gendre.

Je ne vous parlerai plus jamais de mon gendre.

Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська