Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень французька зі словом "partagent"

Дізнайтеся, як використовувати partagent у реченні французька. Понад 37 ретельно відібраних прикладів.

De plus en plus de couples mariés se partagent les tâches ménagères.
Translate from французька to англійська

Tous dans le bloc d'appartements partagent la cuisine.
Translate from французька to англійська

Je suis venu ici pour rechercher un nouveau départ entre les États-Unis et les Musulmans à travers le monde ; qui soit fondé sur l'intérêt mutuel et le respect mutuel, et qui soit fondé sur la vérité que l'Amérique et l'Islam ne sont pas exclusifs, et n'ont pas besoin d'être en concurrence. Au contraire, ils se recouvrent et partagent des principes communs - principes de justice et de progrès, tolérance et la dignité de tous les êtres humains.
Translate from французька to англійська

Les États-Unis partagent une frontière avec le Canada.
Translate from французька to англійська

Ils se partagent l'affiche.
Translate from французька to англійська

Le fait qu'en général les Américains éduqués ne partagent plus des connaissances de base est la principale cause de leur incapacité à communiquer avec efficacité.
Translate from французька to англійська

Les femmes, c'est comme les photographies : il y a un imbécile qui conserve précieusement le cliché, pendant que les gens d'esprit se partagent les épreuves.
Translate from французька to англійська

Le Prélude à l'Après-midi d'un faune, de Debussy, et le poème sur lequel il est basé partagent le même rêveur, éthéré, mais non moins passionné sentiment.
Translate from французька to англійська

Ils partagent les mêmes croyances.
Translate from французька to англійська

Ils partagent un élément commun.
Translate from французька to англійська

Elles partagent un élément commun.
Translate from французька to англійська

Mes enfants se partagent mon attention.
Translate from французька to англійська

Ses points de vue étaient trop dépassés pour que les gens les partagent.
Translate from французька to англійська

Plusieurs sociétés partagent cette vision.
Translate from французька to англійська

La communauté linguistique est l'ensemble des locuteurs qui partagent les mêmes normes.
Translate from французька to англійська

Bien qu'ils soient jumeaux, ils ne partagent pas beaucoup de centres d’intérêt.
Translate from французька to англійська

Tous partagent la faute.
Translate from французька to англійська

Toutes partagent la faute.
Translate from французька to англійська

Les deux pays partagent 500 km de frontière.
Translate from французька to англійська

Les femmes partagent tout.
Translate from французька to англійська

« Seki » est une sorte de symbiose où deux groupes vivants partagent des libertés qu'aucun d'eux ne peut remplir sans mourir.
Translate from французька to англійська

Elles partagent une unique relation.
Translate from французька to англійська

Es-tu entouré au quotidien de personnes qui partagent ta passion pour la philo ?
Translate from французька to англійська

Les amis partagent des intérêts communs et des expériences de vie.
Translate from французька to англійська

Les Juifs et les musulmans partagent les mêmes valeurs.
Translate from французька to англійська

Le christianisme et le judaïsme partagent plusieurs points communs avec l'islam.
Translate from французька to англійська

Celles qui ne partagent pas ton bonheur, qu'elles ne rencontrent, jamais, le bonheur dans leurs vies.
Translate from французька to англійська

Dans la vie de tous les jours, je croise tout un tas de personnes qui partagent la même date de naissance que moi sans le savoir et le chiffre actuel pourrait me surprendre si je demandais à chaque passant leur date de naissance.
Translate from французька to англійська

La logique voudrait qu'ils se partagent le magot.

Le Portugal est un pays démocratique dans lequel les deux mêmes partis se partagent le pouvoir depuis cinquante ans.

Les rues françaises débordent de personnes qui partagent exactement la même date de naissance, à savoir les personnes qu'on appelle plus communément le clan des 1 janvier.

Ils partagent le parapluie.

Elles partagent le parapluie.

Ils partagent un repas convivial en famille.

Les frères partagent une chambre.

Ils partagent librement leurs connaissances.

Ils partagent la même opinion.

Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська