Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень французька зі словом "sec"

Дізнайтеся, як використовувати sec у реченні французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

C'est sec comme la poussière.
Translate from французька to англійська

Il est à sec.
Translate from французька to англійська

Il fait très humide ici en été, de l'autre côté, il fait très sec en hiver.
Translate from французька to англійська

Le sable sec absorbe l'eau.
Translate from французька to англійська

Le bois sec brûle vite.
Translate from французька to англійська

Christophe Colomb buvait l'eau de mer cul-sec.
Translate from французька to англійська

Nous avons réussi à passer la rivière à pied sec en marchant sur des troncs d'arbres.
Translate from французька to англійська

Pour rester sec un jour de pluie, mieux vaut rester à la maison.
Translate from французька to англійська

Le puits de pétrole a été mis à sec.
Translate from французька to англійська

Sur un sol sec, même l'herbe ne pousse pas.
Translate from французька to англійська

Le sable sec conserve l'eau.
Translate from французька to англійська

Le bois sec brûle bien.
Translate from французька to англійська

Moins un cœur est sec, mieux il flambe.
Translate from французька to англійська

Et là j'ai vu le boxeur tomber au sol, et se relever aussi sec, à peine sonné.
Translate from французька to англійська

Voulez-vous un nettoyage à sec ou un nettoyage normal ?
Translate from французька to англійська

Le puits est à sec.
Translate from французька to англійська

Qui n'aime point les vers a l'esprit sec et lourd.
Translate from французька to англійська

J'ai essayé de cuire du pain pour la première fois, mais il est sec et mauvais au goût.
Translate from французька to англійська

Que ce soit du tofu séché de Suzhou, des légumes secs de Shaoxing, des escargots de boue jaunes de Ningbo, du gésier sec de canard de Nankin, quoique tu veuilles, nous l'avons.
Translate from французька to англійська

Quel est ton fruit sec favori ?
Translate from французька to англійська

Ce mois de juin a été le plus sec depuis trente ans.
Translate from французька to англійська

C'est très sec.
Translate from французька to англійська

Il fait très sec.
Translate from французька to англійська

Il n'est pas encore sec derrière les oreilles.
Translate from французька to англійська

Garde tes cigarettes au sec.
Translate from французька to англійська

Il faut six mètres cube d'air pour assurer la combustion d'un kilo de bois sec.
Translate from французька to англійська

Si la prise s'encrasse, essuyez-la avec un chiffon sec avant l'insertion.
Translate from французька to англійська

J'étais sec.
Translate from французька to англійська

Vous êtes à sec.
Translate from французька to англійська

T'es à sec.
Translate from французька to англійська

J’ai freiné sec.
Translate from французька to англійська

Je freinais sec.
Translate from французька to англійська

Tu freinais sec.
Translate from французька to англійська

Un bon rayon de soleil, froid et sec, voilà un beau temps d'hiver !
Translate from французька to англійська

Un jeune étudiant a été forcé à boire de la bière et de la vodka cul sec, et puis obligé à se déshabiller.
Translate from французька to англійська

Conserver dans un endroit frais et sec.
Translate from французька to англійська

Ils étaient en train de boire du vin blanc sec.
Translate from французька to англійська

J'ai mangé en cinq sec.
Translate from французька to англійська

Le poulet est un peu trop sec.
Translate from французька to англійська

J'espère que le temps va être sec.
Translate from французька to англійська

Le poisson trop cuit peut être sec et dénué de goût.
Translate from французька to англійська

Le poisson, s'il est trop cuit, peut être sec et dénué de goût.
Translate from французька to англійська

Elles étaient en train de boire du vin blanc sec.
Translate from французька to англійська

L'air est sec aujourd'hui.
Translate from французька to англійська

Ne sois pas si sec, Tom.
Translate from французька to англійська

Je suis au régime sec.

Le pain dans ce sandwich est sec.

Le pétrichor est l'odeur terreuse produite lorsque la pluie tombe sur un sol sec.

Feu, eau et pain sec l'on trouve partout.

C'était un jour sec.

Avant le SIDA, on enculait à sec et on envoyait la purée.

Thomas arracha le sparadrap d'un coup sec.

Thomas arracha le pansement d'un coup sec.

Tom voudrait un vin blanc sec.

La rivière peut être à sec, elle garde son nom.

C'était le mois de juin le plus sec depuis trente ans.

Achate, au même instant, prend un caillou qu'il frappe ; / la rapide étincelle en petillant s'échappe ; / des feuilles l'ont reçue. Alors dans son berceau / Achate d'un bois sec nourrit ce feu nouveau ; / et bientôt au brasier d'une souche brûlante / cherche, attise, et saisit la flamme étincelante.

Mon bois robuste et sec, alimente les feux d’hiver.

En été les rivières sont à sec.

Ce fruit est ainsi consommé quand il devient mûr, vers la fin de l'été il devient du raisin sec.

Ils buvaient du vin blanc sec.

Le réservoir est à sec.

Le pain est sec, l'eau est froide.

Attention à ce virage, il est sec !

A cette heure-là, le temps était sec, et pas de courants d'air.

Il l'a avalé cul sec.

Va voir si le linge est sec.

Ce satrape repart à sec.

Est-il sec ?

On voit très bien dans les forêts que le climat est beaucoup trop sec.

Le climat de ce pays est froid et sec.

Il était maigre et sec comme une caroube.

Les fougères ne pousseront pas dans un endroit aussi sec.

Le ciel sera nuageux mais le temps plus sec.

Je voudrais un vin blanc sec.

Je vais prendre un vin blanc sec.

Dieu dit : que les eaux qui sont au-dessous du ciel se rassemblent en un seul lieu, et que le sec paraisse. Et cela fut ainsi.

Je n'aime que le saucisson sec.

Tâche de rester sec !

Cul-sec !

Il a décidé de se mettre au régime sec.

On a eu un été sec.

Les planches se déforment si elles ne sont pas tenues au sec.

Pourquoi tu n'as pas mangé ce raisin sec qu'il t'a donné ?

Le linge est-il déjà sec ?

Ça fait longtemps qu'il n'a pas plu une goutte d'eau, le temps est extrêmement sec.

« Comment est le gâteau ? » « Un peu sec, mais à part ça, il a bon goût. »

« Que veux-tu boire ? » « Un martini sec. »

« Que souhaitez-vous boire ? » « Un martini sec. »

Le linge n'est pas encore sec.

Ce puits n'est jamais à sec.

Ça y est le ciel est sec.

Cocardasse et Passepoil, couchés sur leur paille, philosophaient et disaient d'assez bonnes choses, tant sur l'inconstance du temps que sur la versatilité de la fortune. Ils n'avaient pour toute provende qu'un morceau de pain sec, eux qui avaient soupé la veille avec le prince.

On a mangé du raisin sec juste après le déjeuner.

La rivière est à sec en été.

J'aime un apéritif sec et pétillant.

Vends-lui du raisin sec.

Elle te les a remplies de raisin sec.

L'air est sec ici.

Nous avons mâché du raisin sec.

Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська