Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень французька зі словом "travaillez"

Дізнайтеся, як використовувати travaillez у реченні французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Je sais que vous travaillez à temps partiel.
Translate from французька to англійська

Travaillez-vous ?
Translate from французька to англійська

Vous travaillez pour quel journal ?
Translate from французька to англійська

Mettez un casque anti-bruit lorsque vous travaillez avec un marteau-piqueur.
Translate from французька to англійська

Quand travaillez-vous votre piano ?
Translate from французька to англійська

Est-ce que vous travaillez bien sous pression ?
Translate from французька to англійська

Ici, vous cultivez des terres franches et libres, et ne travaillez que pour vous-même, puisque vous ne payez ni redevances, ni impositions.
Translate from французька to англійська

Travaillez sur l'exercice par petits groupes.
Translate from французька to англійська

Êtes-vous étudiant ou bien travaillez-vous ?
Translate from французька to англійська

Travaillez et ne parlez pas !
Translate from французька to англійська

Vous travaillez avec peine ou bien à peine ?
Translate from французька to англійська

Dans quelle branche travaillez-vous ?
Translate from французька to англійська

Pour quel journal travaillez-vous ?
Translate from французька to англійська

Puis-je vous demander sur quoi vous travaillez maintenant ?
Translate from французька to англійська

Pourquoi donc ne travaillez-vous pas ?
Translate from французька to англійська

Est-ce que vous travaillez ici ?
Translate from французька to англійська

Vous travaillez trop.
Translate from французька to англійська

Combien d'heures travaillez-vous par semaine ?
Translate from французька to англійська

Si vous ne travaillez pas, vous ne recevrez rien.
Translate from французька to англійська

Vous travaillez à Milan.
Translate from французька to англійська

Pour qui travaillez-vous ?
Translate from французька to англійська

Travaillez-vous le dimanche ?
Translate from французька to англійська

Combien d'heures travaillez-vous normalement ?
Translate from французька to англійська

Pour quelle firme travaillez-vous ?
Translate from французька to англійська

Vous travaillez trop ces derniers temps. N'êtes-vous donc pas fatigués ?
Translate from французька to англійська

Vous travaillez trop ces derniers temps. N'êtes-vous donc pas fatiguées ?
Translate from французька to англійська

Vous travaillez trop ces derniers temps. N'êtes-vous donc pas fatigué ?
Translate from французька to англійська

Vous travaillez trop ces derniers temps. N'êtes-vous donc pas fatiguée ?
Translate from французька to англійська

Vous travaillez trop dur.
Translate from французька to англійська

Et pour qui travaillez-vous, ces temps-ci ?
Translate from французька to англійська

Si vous voulez réussir dans la vie, travaillez dur !
Translate from французька to англійська

Je ne veux pas vous déranger, les mecs, pendant que vous travaillez.
Translate from французька to англійська

Sur quoi travaillez-vous ?
Translate from французька to англійська

À quoi travaillez-vous ?
Translate from французька to англійська

Travaillez-vous toujours pour Tom ?
Translate from французька to англійська

Vous travaillez plus dur que quiconque ici.
Translate from французька to англійська

Vous travaillez dur.
Translate from французька to англійська

Vous travaillez ici, n'est-ce pas ?
Translate from французька to англійська

Vous travaillez avec Marie.
Translate from французька to англійська

Vous ne travaillez plus autant que vous le faisiez.
Translate from французька to англійська

Vous travaillez comme enseignants à l'école.
Translate from французька to англійська

Vous travaillez comme enseignantes à l'école.
Translate from французька to англійська

Où travaillez-vous ?
Translate from французька to англійська

Prendre des vacances signifie simplement que vous travaillez depuis un autre endroit.
Translate from французька to англійська

Travaillez avec le plus de diligence possible !

Puis-je savoir où vous travaillez ?

Pourquoi travaillez-vous pour Tom ?

Travaillez lentement !

Cela fait-il longtemps que vous travaillez là-bas ?

Depuis quand travaillez-vous ici ?

Travaillez-vous ici ?

Vous ne travaillez pas ici.

Travaillez-vous, aujourd'hui ?

Vous travaillez pour une entreprise de commerce, n'est-ce pas ?

Ça fait combien de temps que vous travaillez ici ?

Travaillez avec davantage d'application, si vous voulez réussir !

Au lieu de bavarder, travaillez!

Apprenez des métiers et travaillez dans votre propre pays au lieu d'aller traîner dans les pays européens.

Voilà, ô moines, ceci est mon dernier conseil pour vous, tout dans ce monde est voué au changement ; travaillez avec diligence à votre propre salut.

Vous ne travaillez plus gratuitement.

Vous travaillez gratuitement.

Où travaillez-vous maintenant ?

Dans quel département travaillez-vous ?

Est-ce que vous travaillez encore à Boston ?

Je ne sais pas où vous travaillez.

Travaillez-vous lundi ?

Travaillez davantage.

Comment s'appelle l'entreprise pour laquelle vous travaillez ?

Pour qui travaillez-vous maintenant ?

À quoi travaillez-vous en ce moment ?

Travaillez à loisir, quelque ordre qui vous presse, et ne vous piquez point d'une folle vitesse.

Travaillez-vous le lundi ?

Pour quelle entreprise travaillez-vous ?

Vivez-vous pour travailler ou travaillez-vous pour vivre ?

Ne travaillez pas si dur.

Depuis combien de temps travaillez-vous là-dessus ?

Vous travaillez ?

Vous travaillez pour moi.

Travaillez-vous en binôme ?

Vous travaillez vraiment beaucoup.

Sur quels projets travaillez-vous maintenant ?

Pensez-vous que vous travaillez pour moi ?

Travaillez-vous ensemble ?

Dans quel syndicat travaillez-vous ?

Le couvre-feu est imposé à 18 h, sauf si vous travaillez. Il ne faudrait pas non plus que vous arrêtiez de contribuer à l'économie.

Si vous travaillez dur et n'abandonnez jamais, vous pouvez tout accomplir... si vous avez de la chance.

Si vous travaillez trop dur pendant trop longtemps, votre cerveau se ramollira.

À quelle heure vous levez-vous lorsque vous travaillez ?

Vous travaillez, n’est-ce pas ?

Travaillez par groupe de deux personnes.

Travaillez-le.

Travaillez-vous dans ce département ?

Est-ce que vous travaillez dans ce département ?

Travaillez-vous ensemble ?

Pourquoi travaillez-vous tard aujourd'hui ?

Travaillez vos cerveaux, c'est gratuit.

Travaillez dans l'après-midi.

Vous travaillez avec l'ordinateur.

Pourquoi vous travaillez ici ?

Travaillez bien pour que vous réussissiez.

Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська