Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень французька зі словом "trucs"

Дізнайтеся, як використовувати trucs у реченні французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Il connaît beaucoup de trucs amusants.
Translate from французька to англійська

Y a-t-il des trucs ou des bons sites pour télécharger des logiciels japonais ?
Translate from французька to англійська

Je ne peux pas rester, j'ai encore quelques trucs à faire.
Translate from французька to англійська

Y'a blindé de trucs à voir à Paris.
Translate from французька to англійська

J'ai quelques trucs à terminer avant d'aller à la maison.
Translate from французька to англійська

Des trucs arrivent.
Translate from французька to англійська

Quand je chante au karaoké, je chante tout depuis les vieux trucs de mon enfance jusqu'aux derniers hits.
Translate from французька to англійська

Je dois finir deux trois trucs avant d'y aller.
Translate from французька to англійська

Fiche ces trucs hors d'ici.
Translate from французька to англійська

Quel genre de trucs fais-tu le week-end ?
Translate from французька to англійська

Là-bas, il y a plein de trucs à voir.
Translate from французька to англійська

Là-bas, plusieurs trucs valent le coup d'être vus.
Translate from французька to англійська

Ce type est capable de faire des trucs vraiment dingues.
Translate from французька to англійська

Je suis en train d'aider quelqu'un à acheter des trucs en ligne.
Translate from французька to англійська

Ce n'est pas comme si nous devions vendre des trucs, tu vois ?
Translate from французька to англійська

N'oublie pas tes trucs.
Translate from французька to англійська

N'oubliez pas vos trucs.
Translate from французька to англійська

Laisse mes trucs tranquilles.
Translate from французька to англійська

La fille engagée par ce magasin pour attirer les clients est assez jolie et à chaque fois que j'y vais je finis par acheter beaucoup de trucs.
Translate from французька to англійська

Je ne peux pas rester longtemps. J'ai des trucs de prévu.
Translate from французька to англійська

L'homme est trop sage pour faire des trucs pareils.
Translate from французька to англійська

Elle dit toujours de chouettes trucs sur lui, particulièrement lorsqu'il est dans les parages.
Translate from французька to англійська

Combien de temps par semaine passes-tu à faire des trucs amusants avec tes enfants ?
Translate from французька to англійська

Je sais qu'il est hautement improbable que nous soyons en mesure de vendre tous ces trucs.
Translate from французька to англійська

Elle se rend tous les jours au marché pour acheter des trucs.
Translate from французька to англійська

Ma mère se rend au marché tous les jours pour acheter des trucs.
Translate from французька to англійська

Ma mère va au marché tous les jours pour acheter des trucs.
Translate from французька to англійська

Ne touche pas à mes trucs !
Translate from французька to англійська

Ne touchez pas à mes trucs !
Translate from французька to англійська

Un esprit universel est quelqu'un qui en connaît un paquet sur un paquet de trucs.
Translate from французька to англійська

Un esprit universel est quelqu'un qui en connaît un paquet sur un tas de trucs.
Translate from французька to англійська

Ne pense pas à de tels trucs !
Translate from французька to англійська

Ne pensez pas à de tels trucs !
Translate from французька to англійська

Je ne veux pas que tu touches à mes trucs.
Translate from французька to англійська

Je ne veux pas que vous touchiez à mes trucs.
Translate from французька to англійська

J'ai un tas de trucs à faire.
Translate from французька to англійська

Je veux parcourir quelques trucs avec toi.
Translate from французька to англійська

Je veux parcourir quelques trucs avec vous.
Translate from французька to англійська

Nous ne pouvons pas vraiment garder tous ces trucs, si ?
Translate from французька to англійська

Elle m'a pris en train de regarder des trucs pornos.

L'instinct de reproduction de notre espèce a aussi reproduit tout un tas d'autres trucs.

Elle adore essayer de nouveaux trucs.

Il adore essayer de nouveaux trucs.

J'adore essayer de nouveaux trucs.

J'ai quelques trucs pour toi dans ma valise.

J'ai quelques trucs pour vous dans ma valise.

J'ai laissé des trucs dont j'ai besoin dans la voiture.

J'avais des trucs à faire alors je n'ai pas eu le temps de sentir la solitude.

J'ai eu des trucs à faire.

Veux-tu un quelconque de ces trucs ?

Voulez-vous un quelconque de ces trucs ?

Tom veut parcourir quelques trucs avec Marie.

J'avais quelques trucs à corriger.

Mon appartement est rempli de trucs que je n'emploie jamais.

« Je t'en prie, je ne te demande jamais rien. » « C'est faux. Tu me demandes tout le temps des trucs. »

« Je vous en prie, je ne vous demande jamais rien. » « C'est faux. Vous me demandez tout le temps des trucs. »

Travailler avec des trucs qui ne sont pas encore complètement éprouvés présente un coût.

Y a-t-il un marché conséquent, de nos jours, pour de tels trucs ?

J'ai des trucs à faire chez moi.

Quelle sorte de trucs te faut-il ?

Qu'est-ce que vous voulez que je fasse avec avec ces trucs ?

Désolé, je comptais arriver un peu plus tôt que ça, mais j’étais dans mes trucs et j’ai pas vu le temps passer.

Désolée, je comptais arriver un peu plus tôt que ça, mais j’étais dans mes trucs et j’ai pas vu le temps passer.

Pourquoi tous les trucs sympa t'arrivent-ils ?

Pourquoi tous les trucs sympa vous arrivent-ils ?

Pourquoi tous les trucs sympa t'arrivent-ils à toi ?

Pourquoi tous les trucs sympa vous arrivent-ils à vous ?

Le mieux est de demander aux filles les trucs de filles.

Dan aimait deux trucs dans cette vie : les voitures et les femmes.

Je sais que j'ai dit des trucs assez idiots, aujourd'hui.

Y a-t-il quelqu'un d'intéressé pour apprendre de nouveaux trucs ?

Il y a, à la quincaillerie, de nombreux trucs utiles.

J'achète des tas de trucs dans ce magasin.

Celui-là connaît tous les trucs.

Je veux mes trucs.

J’ai encore acheté des trucs inutiles.

Je n'ai jamais vraiment été un fan de ce genre de trucs.

C'est quoi, tous ces trucs ?

Que sont tous ces trucs ?

Tous ces trucs sont-ils volés ?

Le diable nous enseigne à faire ses trucs, mais pas à les cacher.

Des trucs imprévus arrivent tout le temps.

Des trucs imprévus se produisent tout le temps.

Utilises-tu tous ces trucs ?

Utilisez-vous tous ces trucs ?

Débarrassons-nous de tous ces trucs.

« T’as mangé quoi, ce matin ? » « Un steak. » « Un steak ? Tu manges de ces trucs, toi, de bon matin… »

« T’as mangé quoi, ce matin ? » « Un steak. » « Un steak ? Je me demande comment t’arrives à manger des trucs pareils de bon matin. »

Les enfants font des trucs stupides.

Les enfants font souvent des trucs stupides.

On n'a pas besoin de ces trucs.

Je connais quelques trucs.

Crois-tu vraiment à ces trucs ?

J'ai trop de trucs !

J'adore ce genre de trucs.

J'ai des trucs à faire ici.

J'ai quelques trucs dans le coffre-fort de l'hôtel.

Je ne m'inquiète pas pour ce genre de trucs.

J'aime ce genre de trucs.

Comment connais-tu tous ces trucs ?

Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська