Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень французька зі словом "use"

Дізнайтеся, як використовувати use у реченні французька. Понад 14 ретельно відібраних прикладів.

Use-t-on de ces gestes aux USA ?
Translate from французька to англійська

Si Tacite revenait au monde, il ne se vendrait pas aussi bien que M. Thiers. Le public respecte les bustes, mais les adore peu. Le bourgeois (c'est-à-dire l'humanité entière maintenant, y compris le peuple) se conduit envers les classiques comme envers la religion : il sait qu'ils sont, serait fâché qu'ils ne fussent pas, comprend qu'ils ont une certaine utilité très éloignée, mais il n'en use nullement et ça l'embête beaucoup, voilà.
Translate from французька to англійська

Un kilomètre à pied, ça use, ça use. Un kilomètre à pied, ça use les souliers.
Translate from французька to англійська

Le temps fane les roses, mais use les piquants.
Translate from французька to англійська

L'administrateur de ce site est un abruti qui use et abuse de son pouvoir.
Translate from французька to англійська

Si tu veux réussir, use ton temps correctement.
Translate from французька to англійська

On use souvent de la possibilité de faire des composés ad-hoc.
Translate from французька to англійська

Dans son nouveau poste, elle a le pouvoir de donner des instructions et elle en use abondamment.
Translate from французька to англійська

Comme on les a, on les use.
Translate from французька to англійська

Les bons livres ne restent pas neufs. Comme les bons hommes, on les use vite.
Translate from французька to англійська

Il me semble pourtant qu'on ne vit qu'une fois dans ce monde, qu'on n'a qu'une fois tant de forces et tant d'avenir, et qui n'en use pas pour le mieux, qui ne se pousse pas aussi loin que possible, est un insensé.
Translate from французька to англійська

Qui fait son premier pas use peut-être ses derniers souliers.
Translate from французька to англійська

Il ne veut pas s'avouer vaincu, et c'est pour ça qu'il use de tous les moyens.
Translate from французька to англійська

L'amour apaise les cœurs, alors que la haine les use.
Translate from французька to англійська