Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень французька зі словом "viendra"

Дізнайтеся, як використовувати viendra у реченні французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Je ne peux pas m'empêcher de me demander s'il viendra à l'heure.
Translate from французька to англійська

Il viendra avec sa femme, comme c'est souvent le cas avec les étrangers.
Translate from французька to англійська

Elle viendra si vous le lui demandez.
Translate from французька to англійська

Tout le monde sauf la famille Anderson viendra à la soirée jeudi prochain.
Translate from французька to англійська

Ann ne viendra pas à notre fête.
Translate from французька to англійська

Je partirai quand John viendra.
Translate from французька to англійська

Susan ne peut pas venir, mais Betty viendra certainement.
Translate from французька to англійська

Selon Marie, il ne viendra pas.
Translate from французька to англійська

Avec cette pluie, il ne viendra pas.
Translate from французька to англійська

Je ne sais pas quand il viendra ici.
Translate from французька to англійська

Elle dit qu'elle viendra.
Translate from французька to англійська

Je ne sais pas s'il viendra par le train ou en voiture.
Translate from французька to англійська

Je le lui dirai quand il viendra ici.
Translate from французька to англійська

Je lui donnerai votre message quand il viendra.
Translate from французька to англійська

Je ne sais pas s'il viendra.
Translate from французька to англійська

Il viendra nous voir un de ces jours.
Translate from французька to англійська

Il viendra, c'est sûr.
Translate from французька to англійська

Il ne viendra pas du tout.
Translate from французька to англійська

Il viendra bientôt.
Translate from французька to англійська

Il viendra à la fête.
Translate from французька to англійська

Il viendra cet après-midi.
Translate from французька to англійська

Je me demande s'il viendra à l'école aujourd'hui.
Translate from французька to англійська

Je me demande s'il viendra ce soir.
Translate from французька to англійська

Je pense qu'il viendra à notre fête.
Translate from французька to англійська

Il viendra me voir demain après-midi.
Translate from французька to англійська

Il dit qu'il ne viendra pas.
Translate from французька to англійська

Soit il viendra, soit il m'appellera.
Translate from французька to англійська

Je pense qu'il viendra, mais je n'en suis pas tout à fait sûr.
Translate from французька to англійська

Je pense qu'il viendra.
Translate from французька to англійська

Il viendra s'il en a envie.
Translate from французька to англійська

Je ne sais pas si elle viendra.
Translate from французька to англійська

Elle viendra bientôt nous voir à nouveau.
Translate from французька to англійська

Je ne pense pas qu'elle viendra.
Translate from французька to англійська

C'est lui qui a dit : "Celui qui viendra après moi a été fait mon supérieur, parce qu'il était avant moi".
Translate from французька to англійська

Jane ne viendra plus me voir.
Translate from французька to англійська

Il viendra vous voir demain.
Translate from французька to англійська

S'il pleut demain, elle ne viendra pas ici.
Translate from французька to англійська

Même s'il est occupé, il viendra.
Translate from французька to англійська

Sais-tu quand le musicien viendra ici ?
Translate from французька to англійська

M. Brown, un ami de l'Oregon, viendra nous rendre visite demain.
Translate from французька to англійська

M. Johnson, le président du club, viendra bientôt.
Translate from французька to англійська

Je ne sais pas quand il viendra.
Translate from французька to англійська

Viendra-t-il demain ?
Translate from французька to англійська

Je pense qu'elle viendra.
Translate from французька to англійська

Elle viendra à ma fête d'anniversaire seulement si tu viens.
Translate from французька to англійська

Nous ne savons pas s'il viendra ou pas.
Translate from французька to англійська

Elle ne viendra sûrement pas à temps.
Translate from французька to англійська

Je serai à la maison la prochaine fois qu'elle viendra.
Translate from французька to англійська

Il ne viendra probablement pas.

Je ne sais pas avec certitude quand il viendra.

Je suis sûr qu'il viendra demain.

La Police viendra-t-elle ?

Il viendra peut-être.

Je ne sais pas s'il viendra ou pas.

Anne ne viendra pas à notre fête.

Je doute que Bob viendra à mon anniversaire.

« Est-ce que tu penses qu'il viendra ? » « J'espère que non. »

Qui viendra avec moi ?

Même s'il est très affairé, il viendra malgré tout.

Je ne suis pas sûr de quand il viendra la prochaine fois.

Elle viendra bientôt nous voir de nouveau.

Viendra-t-elle ? Ce serait bien qu'elle vienne.

Je ne pense pas qu'il viendra.

Je me demande quand Yuko viendra à Denver.

"Il ne viendra plus", dit l'homme qui fumait.

Pour autant que je sache, il ne viendra pas.

Le moment viendra où ton rêve s'incarnera.

Le moment viendra où votre rêve s'incarnera.

Si vous l'invitez il viendra peut-être.

Un jour viendra où je ne serai plus sur cette terre.

Elle viendra bientôt.

Elle viendra peut-être demain.

Il ne viendra décidément pas.

Le jour viendra sûrement où ton rêve se réalisera.

Il viendra si tu l'appelles.

Elle viendra aussi ?

Quiconque viendra, me verra.

Continue de t'entraîner tous les jours, au bout d'un moment ça viendra tout seul.

Il viendra nous voir sans faute.

Je parie cinq dollars qu'il ne viendra pas.

Si tu l'as invité, il viendra sûrement.

Son père ne viendra pas, il est très occupé.

Il viendra à pied ou à bicyclette.

Je me demande si un jour viendra où l'argent sera quelque chose qui ne se trouvera plus que dans les musées.

Nous réfléchirons à cela lorsque le moment viendra.

Le jour viendra sûrement où tes rêves se réaliseront.

Elle viendra même si elle est fatiguée.

Bientôt viendra le printemps.

À quelle heure le réparateur de machines à laver viendra-t-il ?

Quand le moment viendra d'aller trouver les morts, j'aurai vécu sans soin, et mourrai sans remords.

Lequel d'entre vous viendra avec moi ?

Peut-être ne viendra-t-elle pas.

Elle viendra bientôt nous rendre à nouveau visite.

Il viendra certainement à l'heure.

Le jour viendra où tu sauras la vérité.

Il est certain qu'il viendra ici.

Viendra le temps où tu le regretteras.

Quelqu'un d'autre viendra-t-il en dehors de ton ami ?

Quelqu'un d'autre viendra-t-il à part votre ami ?

Ne vous moquez pas de la misère des autres, car bientôt viendra la vôtre.

Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська
Translate from французька to англійська