Дізнайтеся, як використовувати fatti у реченні італійська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Fatti, non parole.
Translate from італійська to англійська
Abbiamo bisogno di fatti, non di parole.
Translate from італійська to англійська
Lui prende sempre vantaggio dagli errori fatti dai suoi rivali.
Translate from італійська to англійська
Questa storia è basata su fatti realmente accaduti.
Translate from італійська to англійська
In Francia e negli Stati Uniti d’America erano già stati fatti, alla fine del settecento, tentativi simili di stesura di una dichiarazione.
Translate from італійська to англійська
I fatti stanno alla scienza come le parole stanno ai poeti.
Translate from італійська to англійська
I mobili fatti con buoni materiali vendono bene.
Translate from італійська to англійська
I beni fatti a mano sono molto costosi al giorno d'oggi.
Translate from італійська to англійська
Ci siamo fatti fare una foto in spiaggia.
Translate from італійська to англійська
I biscotti fatti in casa sono i migliori.
Translate from італійська to англійська
Se i fatti contano più delle parole, perché la penna ferisce più della spada?
Translate from італійська to англійська
Gli umani non sono stati fatti per vivere per sempre.
Translate from італійська to англійська
È onesta nei fatti e nelle parole.
Translate from італійська to англійська
Lei è onesta nei fatti e nelle parole.
Translate from італійська to англійська
I prodotti fatti a mano sono molto cari al giorno d'oggi.
Translate from італійська to англійська
Questi fatti non ammettono contraddizioni.
Translate from італійська to англійська
Chi si fa i fatti suoi campa cent'anni.
Translate from італійська to англійська
Ottiene sempre vantaggi dagli errori fatti dai suoi rivali.
Translate from італійська to англійська
Fatti trovare pronta.
Translate from італійська to англійська
Ha spiegato i fatti in modo esteso.
Translate from італійська to англійська
L’invio di lettere o di estratti conto o comunicazioni della banca saranno fatti al correntista all’indirizzo indicato all’atto dell’apertura del conto.
Translate from італійська to англійська
Quelli sono fatti suoi.
Translate from італійська to англійська
Fatti non foste a viver come brutti.
Translate from італійська to англійська
Fatti gli affari tuoi!
Translate from італійська to англійська
Fatti il letto.
Translate from італійська to англійська
Auguro che si arrivi a fatti come metodo di protesta.
Translate from італійська to англійська
Se odio i video fatti con il cellulare, non potrei mai perdere tempo per fare una baggianata simile!
Translate from італійська to англійська
Fatti vedere ogni tanto.
Translate from італійська to англійська
Ne ho fatti veramente pochi.
Translate from італійська to англійська
Vogliamo i fatti.
Translate from італійська to англійська
La storia non coincide con i fatti.
Translate from італійська to англійська
La storia non coincide coi fatti.
Translate from італійська to англійська
Mi spiace, non erano fatti miei.
Translate from італійська to англійська
Fatti un esame di coscienza.
Translate from італійська to англійська
I fatti hanno dimostrato che le nostre preoccupazioni non erano necessarie.
Translate from італійська to англійська
I fatti dimostrarono che le nostre preoccupazioni non erano necessarie.
Translate from італійська to англійська
I muscoli sono fatti di centinaia di fibre sottili.
Translate from італійська to англійська
I muscoli sono fatti di centinaia di sottili fibre.
Translate from італійська to англійська
Fatti sentire se no mi arrabbio!
Translate from італійська to англійська
Fatti aiutare da Tom.
Translate from італійська to англійська
I calcoli sono fatti in base a quelle che sono le mie conoscenze di statistica e proiezioni.
Translate from італійська to англійська
Meglio dei buoni fatti che delle buone parole.
Translate from італійська to англійська
Fatti una vita.
Fatti una vita, uomo.
Secondo me i commenti fatti sono riduttivi.
I matrimoni sono fatti in paradiso e consumati sulla terra.
Abbiamo bisogno di fatti concreti, non di parole e neppure di poesia.
I fatti contano più delle parole.
Ma sono già riusciti a capire la dinamica dei fatti?
Abbiamo bisogno di meno chiacchere e di più fatti.
Tutto il dibattito pubblico e politico si era basato su congetture, non su fatti.
Ragionando sui fatti storici, si possono comprendere i meccanismi del funzionamento della nostra società.
Ciò che voglio sapere sono i fatti.
Ciò che io voglio sapere sono i fatti.
Il libro è pieno di teorie campate per aria senza alcun fondamento basato su fatti scientifici.
Fatti una vita!
Come vi siete fatti male?
Voi come vi siete fatti male?
Ed in fatti in Inghilterra il vescovo, o altro preposto da sua parte, s'impadroniva de' mobili di quello ch'era morto intestato, e gli conservava per 7 anni, nel qual termine potevano gli eredi, componendosi con lui, ripigliarseli.
Lo hai messo al corrente dei fatti?
Di cosa sono fatti i tuoi orecchini?
Di che cosa sono fatti i tuoi orecchini?
Di cosa sono fatti i suoi orecchini?
Di che cosa sono fatti i suoi orecchini?
Di cosa sono fatti i vostri orecchini?
Di che cosa sono fatti i vostri orecchini?
Fatti salvi i diritti acquisiti, d'ora in poi si cambia sistema.
Perché non si sono fatti vedere?
Perché loro non si sono fatti vedere?
Un vero scienziato non deformerebbe i fatti.
Anche quando i fatti dimostravano il contrario, asseriva che non l'aveva rubato.
Le opinioni non sono dei fatti.
Ieri sera sono accaduti due fatti insoliti.
I fatti sono più strani della finzione.
Hai una memoria di ferro: ricordi fatti risalenti a decenni fa.
Alcuni fatti della sua biografia sono ancora enigmi irrisolti.
Questo libro è un'opera di fantasia. Qualsiasi analogia con fatti, luoghi e persone, vive o scomparse, è assolutamente casuale.
Non dispongo di tutti i fatti.
Io non dispongo di tutti i fatti.
Fatti due domande.
Fatti una vita, Tom.
Ecco i fatti.
Fatti da parte.
Siamo fatti della stessa pasta.
Noi siamo fatti della stessa pasta.
La maggior parte dei shakuhachi sono fatti di bambù, però di recente ne sono apparsi alcuni di legno.
La maggior parte dei shakuhachi sono fatti di bambù, però recentemente ne sono apparsi alcuni di legno.
Credi nei fatti, non nelle parole.
Constato la realtà dei fatti.
Prendi appuntamenti in luoghi molto frequentatati e fatti sempre accompagnare.
Era meglio se si faceva i fatti suoi!
Tra i due fatti non è intercorso neppure un mese.
I fatti saranno noti a tempo debito.
Sarebbe anche ora dei fatti, però.
Siamo fatti per commettere errori.
Noi siamo fatti per commettere errori.
Fatti ridare il libro che gli ho prestato.
Fatti seguire da un medico esperto!
Speri solo che finisca presto, illudendoti che magicamente alcuni fatti possano semplicemente essere dimenticati con l'inizio del nuovo anno.
Ci siamo fatti arrestare.