Дізнайтеся, як використовувати cala у реченні португальська. Понад 46 ретельно відібраних прикладів.
Quem cala, consente.
Translate from португальська to англійська
Cala a boca!
Translate from португальська to англійська
Quem cala consente.
Translate from португальська to англійська
Cala-te e traduz!
Translate from португальська to англійська
Por que você não se cala?
Translate from португальська to англійська
Por que não cala a boca?
Translate from португальська to англійська
Você é bom em escutar, por que não se cala?
Translate from португальська to англійська
Você se cala?
Translate from португальська to англійська
Por que você se cala?
Translate from португальська to англійська
Cala ao dar, fala ao receber.
Translate from португальська to англійська
Cala a boca.
Translate from португальська to англійська
Cala essa boca!
Translate from португальська to англійська
Cala-te, idiota!
Translate from португальська to англійська
Cala a boca, idiota!
Translate from португальська to англійська
Cala-te!
Translate from португальська to англійська
Cala a boca e vai para o teu quarto!
Translate from португальська to англійська
Você nunca se cala?
Translate from португальська to англійська
Cala-te e senta-te.
Translate from португальська to англійська
Cala a boca e senta.
Translate from португальська to англійська
Se tens algo a dizer, diz agora ou cala-te.
Translate from португальська to англійська
Por que você não cala essa boca?
Translate from португальська to англійська
Quem cala parece consentir.
Translate from португальська to англійська
Cala a boca e assiste ao filme.
Translate from португальська to англійська
Cala a boca !
Translate from португальська to англійська
Cala a boca e me beija!
Translate from португальська to англійська
Quando está bêbado, ele resmunga e luta. Quando está sóbrio, se deita sobre seja lá o que for e se cala.
Translate from португальська to англійська
Metade do mundo tem algo para dizer, mas não pode; a outra metade não tem nada para dizer, mas não se cala.
Translate from португальська to англійська
Uma pessoa é dona do que cala e escrava do que fala.
Translate from португальська to англійська
Cala a boca, estás me atrapalhando.
Translate from португальська to англійська
Mas, se assoma um varão grave e benquisto / por seu valor e cumprimento do dever, / cala-se a plebe e atenta fica à escuta; / e ele a falar os corações abranda / e os exaltados ânimos domina.
Translate from португальська to англійська
Cala a boca e dirige.
Translate from португальська to англійська
Cala a boca, Tom. Você estraga tudo!
Translate from португальська to англійська
Por que você não cala logo a boca?
Translate from португальська to англійська
Cala, alça voo e volta para a mata.
Translate from португальська to англійська
O mei pai não se cala.
Translate from португальська to англійська
O meu irmão não se cala.
Translate from португальська to англійська
A minha irmã não se cala.
Translate from португальська to англійська
O meu tio não se cala.
Translate from португальська to англійська
O Tomás não se cala.
Translate from португальська to англійська
Cala-te.
Translate from португальська to англійська
"Cala a boca, vou dizer ao professor que estás a chamar-nos de gulosos." "Cala a boca tu, eu vou dizer ao professor que teu irmão fica a correr acima e abaixo o tempo todo."
Translate from португальська to англійська
Cala a boca que é melhor.
Translate from португальська to англійська
Por que você não cala a boca?
Translate from португальська to англійська
Por que esse energúmeno não cala a boca?
Translate from португальська to англійська
Quem cala nem sempre consente.
Translate from португальська to англійська
Se se cala o cantor, cala-se a vida. Porque a vida mesma é toda um canto.
Translate from португальська to англійська