Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень португальська зі словом "mágoa"

Дізнайтеся, як використовувати mágoa у реченні португальська. Понад 21 ретельно відібраних прикладів.

Come pão, bebe água, viverás sem mágoa.
Translate from португальська to англійська

Prazer de amor dura um momento apenas. Mágoa de amor dura a vida inteira.
Translate from португальська to англійська

É preferível a mágoa no rosto à mancha no coração.
Translate from португальська to англійська

Finalmente, levando consigo sua mágoa, ela saiu da casa.
Translate from португальська to англійська

Por isso a mágoa e o ciúme deixaram-no realmente enfermo.
Translate from португальська to англійська

Ela sentia certa mágoa desse homem, a quem no íntimo responsabilizava por uma parcela do que estava sofrendo.
Translate from португальська to англійська

Afogou no copo a mágoa do rompimento... Morreu de cirrose.
Translate from португальська to англійська

Tom não guarda mágoa.
Translate from португальська to англійська

Confie na pessoa que sabe ver em ti três coisas: a mágoa por trás do teu sorriso, o amor por trás da tua raiva e o motivo do teu silêncio.
Translate from португальська to англійська

“Meu filho, / que mágoa tão pungente excita essa paixão / indomável? Deliras? Onde está / teu apreço por nós?"
Translate from португальська to англійська

Cheguei ao mundo em dor, e o sofrimento / se me tornou fiel companheiro de jornada. / Tão rápido é o prazer quanto o sofrer é lento. / A mágoa pavimenta essa inóspita estrada, / que a sinistro destino a todos nos conduz.
Translate from португальська to англійська

Da minha vida eu sou o romance, a longa história... Todas as gamas da emoção pude sentir – do amargor da derrota ao grito de vitória, desde o nascer até a hora de partir... Que se aproxima... Que me resta na memória? Que frustração sanar em tão curto porvir? Que de melhor me aconteceu senão a glória de ao conhecer-te enobrecer meu existir? Certa mágoa não pôde inda ser esquecida: ter-te perdido eu mal consigo suportar. A maior emoção da minha vida seria ver teu rosto, te abraçar... Concluir a canção – ó Deus, interrompida! – que eu sonhara contigo partilhar.
Translate from португальська to англійська

Quem perdoa não julga, não condena, e assim, perante Deus, procede bem. Mas se é mágoa de amor que te envenena, dela o teu coração será refém.
Translate from португальська to англійська

Mas na perene mutação – dança constante – da vida, a mágoa se esvanece ou se depura. E hoje posso o Destino afinal compreender.
Translate from португальська to англійська

Meus braços vingam minha mágoa no abraço que enfim podem ter.
Translate from португальська to англійська

Mágoa de amor, só quem a causa pode eliminar.
Translate from португальська to англійська

À noite eles chegaram a um grande bosque e estavam tão cansados por causa da mágoa e da fome e da longa caminhada, que se deitaram numa árvore oca e adormeceram.
Translate from португальська to англійська

No coração ela alimenta oculta mágoa.
Translate from португальська to англійська

Ah! Se eu pudesse, encontraria a minha amada nesse jardim, que é um paraíso todo em flor. Se ela quisesse converter-se em minha fada, me abrandaria toda a mágoa e toda a dor.
Translate from португальська to англійська

Até quando, meu Deus, irei sofrer a mágoa de tão negra e impiedosa solidão? Estiola-se ferido, exangue, o coração. Meus olhos tenho sempre rasos d'água.
Translate from португальська to англійська

Mais vale vergonha na cara que mágoa no coração.
Translate from португальська to англійська