Дізнайтеся, як використовувати males у реченні португальська. Понад 37 ретельно відібраних прикладів.
Quem canta os males espanta.
Translate from португальська to англійська
De dois males escolha o menor.
Translate from португальська to англійська
A guerra é a causa de muitos males.
Translate from португальська to англійська
Quando penso sobre todos os males que vi e que sofri, oriundos dos ódios das nações, digo a mim mesmo que tudo isto baseia-se numa mentira descarada: amor à pátria.
Translate from португальська to англійська
O dinheiro é a raiz de todos os males.
Translate from португальська to англійська
Panaceia é um remédio contra toda sorte de males.
Translate from португальська to англійська
De dois males, importa sempre escolher o menor.
Translate from португальська to англійська
A escravidão é um dos maiores males que ora pesa sobre vós.
Translate from португальська to англійська
Estamos imunes desses males.
Translate from португальська to англійська
Amor irracional, maldição e tormento da humanidade, gerador de disputas, fonte de lágrimas, origem de milhares de males.
Translate from португальська to англійська
Uma coleção de pensamentos deve ser uma farmácia na qual se encontra remédio para todos os males.
Translate from португальська to англійська
Ao relatar nossos males, não raro os suavizamos.
Translate from португальська to англійська
Para todos os males, há dois remédios: o tempo e o silêncio.
Translate from португальська to англійська
O amor ao dinheiro é a raiz de todos os males.
Translate from португальська to англійська
Apesar de tudo, há males que vêm para o bem.
Translate from португальська to англійська
Dos dois males, escolha o menor!
Translate from португальська to англійська
Meu pai nos aconselha a, recruzando o mar, / de novo em Delos recorrer a Apolo: / ao deus pedir clemência, perguntar / onde devemos procurar o termo / de nossas aflições, remédio para tantos / males e angústias; que outro rumo nos prescreve.
Translate from португальська to англійська
A ignorância é a mãe de todos os males.
Translate from португальська to англійська
Quem canta, seus males espanta.
Translate from португальська to англійська
Há males que vêm por bem.
Translate from португальська to англійська
Para grandes males, grandes remédios.
Translate from португальська to англійська
Os males dos nossos avós, fazem-nos eles e pagamo-los nós.
Translate from португальська to англійська
A ganância é a raiz de todos os males.
Translate from португальська to англійська
Dos males o menor.
Translate from португальська to англійська
Um exército é uma nação dentro da nação. É um dos males de nosso tempo.
Translate from португальська to англійська
As mulheres e o vento são males necessários.
Translate from португальська to англійська
É acusado de violência no centro da cidade, comportamento anti-social e todo tipo de outros males.
Translate from португальська to англійська
Com grande difidência atrevo-me a apontar aquilo que concebo serem razões para o fracasso e também a oferecer algumas sugestões que, se forem adotadas, creio que minimizarão grandemente, se não eliminarem, certos males.
Translate from португальська to англійська
Vive mais longamente quem vive mais perto da terra, ou seja, quem vive a vida simples de tempos primitivos, despojado, no entanto, dos males que a ignorância desses tempos gerava.
Translate from португальська to англійська
Aprendo pela experiência a suportar os males com coragem.
Translate from португальська to англійська
Para males extremos, extremos remédios.
Translate from португальська to англійська
Creio que terás algum trabalho nas mãos se pretendes remediar todos os males que vires neste lado da água.
Translate from португальська to англійська
Ouvi dizer: Quem canta, os seus males espanta.
Translate from португальська to англійська
Os males que sofremos com muitos parecem mais leves.
Entre dois males, deve-se escolher o menor.
Dos males, o menor.
Há que escolher dentre dois males o menor.