Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень португальська зі словом "talento"

Дізнайтеся, як використовувати talento у реченні португальська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Ela tem talento para música.
Translate from португальська to англійська

No fim das contas é o talento que conta na música.
Translate from португальська to англійська

Não tenho talento para esportes.
Translate from португальська to англійська

Ele tem talento natural para poesia.
Translate from португальська to англійська

Mostrei talento na pintura.
Translate from португальська to англійська

O gênio faz o que deve, o talento faz o que pode.
Translate from португальська to англійська

Mary não tem nenhum talento musical, mas ela adora cantar.
Translate from португальська to англійська

Ela está orgulhosa de seu talento.
Translate from португальська to англійська

Não posso evitar admirar o seu talento.
Translate from португальська to англійська

Falta-lhe talento para ser ator.
Translate from португальська to англійська

Ele carece de talento para ser ator.
Translate from португальська to англійська

Ela tem talento, sem sombra de dúvida.
Translate from португальська to англійська

Apreciamos seu talento.
Translate from португальська to англійська

Apreciamos o talento dele.
Translate from португальська to англійська

Não podemos nos abster de admirar o seu talento.
Translate from португальська to англійська

Seu talento para a dança desperta a admiração de todos.
Translate from португальська to англійська

Todas as pessoas têm algum talento natural, a questão é apenas se eles o podem empregar.
Translate from португальська to англійська

Ela tem muito talento.
Translate from португальська to англійська

Minha avó tem talento para jardinagem.
Translate from португальська to англійська

Admiro seu talento.
Translate from португальська to англійська

Tom é um cantor de talento.
Translate from португальська to англійська

Toda arma que é feita, todo navio de guerra fabricado, todo foguete lançado significa, no fim das contas, um roubo daqueles que têm fome e não são alimentados, daqueles que têm frio e não são agasalhados. Este mundo armado não está gastando dinheiro sozinho. Está gastando o suor dos seus trabalhadores, o talento dos seus cientistas, as esperanças das suas crianças.
Translate from португальська to англійська

Alguns homens têm muito talento.
Translate from португальська to англійська

Ele não o iguala em talento.
Translate from португальська to англійська

Ele não se iguala a você em talento.
Translate from португальська to англійська

A respeito de talento, duvido que ele tenha qualquer.
Translate from португальська to англійська

Eu admiro o seu talento.
Translate from португальська to англійська

Seu talento, se é que tem algum, não é a música.
Translate from португальська to англійська

Todos são capazes de aprender uma língua estrangeira, mas tudo é bem mais fácil para aqueles que têm o talento.
Translate from португальська to англійська

No cabúqui não só o talento, mas também a hereditariedade conta.
Translate from португальська to англійська

Ele tinha talento para a pintura.
Translate from португальська to англійська

Sua habilidade provinha de um talento natural maravilhoso e não de uma experiência de muitos anos.
Translate from португальська to англійська

Maria é uma garota de talento.
Translate from португальська to англійська

Ele não tem talento para ser professor.
Translate from португальська to англійська

Ele tem muito talento.
Translate from португальська to англійська

Tu tens um grande talento. Tu és realmente um prodígio!
Translate from португальська to англійська

O talento musical de uma criança dependa da hereditariedade?
Translate from португальська to англійська

Meg tem um talento especial para línguas.
Translate from португальська to англійська

Abençoados sejam aqueles que não têm talento!
Translate from португальська to англійська

Não há dúvidas quanto ao talento dela.
Translate from португальська to англійська

Você tem talento.
Translate from португальська to англійська

O Tom tem um talento inato.
Translate from португальська to англійська

Você é um talento único e, por consequência, inimitável e, sobretudo, insubstituível.

Ela tem muito talento para o piano.

Seu filho tem talento para a música.

O filho dele tem talento para a música.

O filho dela tem talento para a música.

Ela tem talento para escrever.

Ele não teve jamais o talento de compor melodias.

O homem desajeitado invejava o talento extraordinário dela.

Escreveste um texto admirável! Não há dúvida nenhuma de que tens a alma de um poeta e um enorme talento.

Você tem realmente talento.

Grande talento sem grande força de vontade é impossível encontrar.

Aos quinze anos, nem beleza nem talento existem: a mulher, em tudo, é uma promessa.

Você deveria explorar seu talento de comediante.

O senhor deveria explorar seu talento de comediante.

A senhora deveria explorar seu talento de comediante.

Por seu talento, o Eugênio está destinado a uma brilhante carreira.

O talento de Eugênio vaticina-lhe uma brilhante carreira.

Ele tem talento literário.

Nem todos nós nascemos com talento musical.

O autor revela grande talento na criação das personagens.

O talento é dado por Deus; seja humilde. A fama é atribuída pelo homem; seja grato. A presunção é autoconcebida; tenha cuidado.

O trabalho é para pessoas que não têm talento.

Felicidade é talento para a sorte.

O Tom não tem talento.

Você tem um talento inequívoco, só é de lamentar que não tenha estudado mais.

Ele tem tanto talento quanto eu.

Habilitação técnica, não vivificada pelo talento, não pode criar verdadeira arte.

Não basta ter talento. É preciso também saber usá-lo.

Na sala de aula, ele já revelava uma competência incomum e talento para escrever. Os professores o admiravam.

"Uma ideia tão fixa na cabeça de um jovem pode levá-lo à loucura. Seria uma pena deixar tão grande talento perder-se em quimeras. Logo ele vai ficar doente se continuar desse jeito!" Assim tagarelavam bem intencionados conselheiros.

Tom tem talento.

"Competente deve ser, a partir de agora, não o autor ou qualquer outra pessoa; as únicas autoridades doravante reconhecidas deverão ser o talento, a lógica e as leis criadas pela maioria dos escritores e falantes."

Além de ser brilhante tradutor, você, sem dúvida, é um poeta de talento.

Admiro o seu talento.

Eu admiro o talento dele.

Admiro o talento dele.

O talento deste artista é inigualável.

Tom tem talento para a música.

Não tenho absolutamente talento para música.

Meu filho tem talento para música.

Minha filha tem talento para música.

Ele tem um talento excepcional para música.

Ele tem um inexplicável talento para matemática.

O seu pai era um homem de muito talento.

Nós sabíamos que Tom tinha talento.

Eu tenho muito talento.

A menina não tinha talento para a música.

Eu acredito em meu talento.

A mediocridade não conhece nada mais elevado que ela mesma, mas o talento reconhece imediatamente o gênio.

O talento provém da originalidade, que é uma maneira especial de pensar, ver, entender e julgar.

Assim como o ignorante está morto antes de morrer, o homem de talento vive mesmo depois de morto.

O talento para línguas Tom trouxe do berço.

O Tom tem um talento inegável.

Tom tem muito talento.

Ele era feio. Mas o que não tinha de beleza, tinha de talento.

Não tenho talento.

Ela tem talento.

A Ângela tem um talento nato para cantar.

Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська
Translate from португальська to англійська