Дізнайтеся, як використовувати ай у реченні російська. Понад 53 ретельно відібраних прикладів.
«А-а-ай!» — «Ты в порядке?»
Translate from російська to англійська
Ай сложно подружиться с Кэном.
Translate from російська to англійська
Ай!
Translate from російська to англійська
Ай села рядом со мной.
Translate from російська to англійська
Ай! Я палец дверью прижал!
Translate from російська to англійська
«Могу ноутбук принести, перепишешь». — «Ай не, лучше я как-нить тебе флеху дам, чё тащить его».
Translate from російська to англійська
Ай! Меня пчела в шею ужалила!
Translate from російська to англійська
Ай-яй-яй! Как не стыдно!
Translate from російська to англійська
Ай! Я укололся!
Translate from російська to англійська
Многим всё ещё не ясно – особенно тем, кто наполовину разрушил его и отдал Ирану – как же произносить Ирак: "и-рак" или "ай-рак". Но, в конце концов, разве нужно знать, как произносится название страны, чтобы по ней вдарить?
Translate from російська to англійська
Ай, Моська! Знать, она сильна, что лает на Слона!
Translate from російська to англійська
«Линк!» — «Чё?» — «Король Харкиниан умер». — «...» — «Как ты сказал: я умер?!» — «...Ты умер». — «Ну ты болван! Вот я, с тобой разговариваю!» — «...Нет». — «А как же Гэнон?» — «Он тоже умер! А-ай!» — «Карлик! Ты меня ещё снова увидишь!»
Translate from російська to англійська
Ай! Меня пчела укусила!
Translate from російська to англійська
Ай-ай! Я язык прикусил!
Translate from російська to англійська
Ай-яй-яй, как нехорошо!
Translate from російська to англійська
Ай и Марико — близкие подруги. Они повсюду ходят вместе.
Translate from російська to англійська
Ай, больно. Прекрати!
Translate from російська to англійська
Ай да сценаристы, намудрили, просто какие-то тайны мадридского двора.
Translate from російська to англійська
Ай, меня ужалила пчела!
Translate from російська to англійська
Ай! Я палец дверью прищемил!
Translate from російська to англійська
«Ваше величество, а вот и я — ой, а-ай!» — «Ау! Ты, говнюк! Ты врезался в меня!» — «Ваше лицо пострадало? Прошу прощения». — «Да неужели! Взгляни на моё лицо». — «По-моему, с вашим лицом всё в порядке». — «Оно болит». — «Как скажете». — «Исправь мне лицо». — «...» — «Исправь его!» — «Как скажете».
Translate from російська to англійська
«Ай! Ну ты смотри, куда наступаешь-то! Всю ногу отдавил!» — «Ой, извини, я случайно». — «Да понятно уж, что случайно, но будь впредь поаккуратнее».
Translate from російська to англійська
Одним прекрасным утром лисёнок попробовал было выбраться из пещеры, но вскрикнув «Ай!» покатился назад к маме-лисице, зажимая лапками глаза, и закричал: «Мамочка, мне что-то в глаза попало! Скорее, скорее вытащи!»
Translate from російська to англійська
Ай! Я прикусил язык!
Translate from російська to англійська
Ай! Я прикусила язык!
Translate from російська to англійська
Ай! Прекрати!
Translate from російська to англійська
Ай! Перестань!
Translate from російська to англійська
"Ай!" - "Ты чего?" - "Что-то упало".
Translate from російська to англійська
Ай да Пушкин! Ай да сукин сын!
Translate from російська to англійська
Ай! Я булавкой укололся!
Translate from російська to англійська
Ай! Я булавкой укололась!
Translate from російська to англійська
Ай! Я об дверь долбанулся!
Translate from російська to англійська
Ай-яй-яй! Венгры нас догоняют!
Translate from російська to англійська
Ай, молодца!
Translate from російська to англійська
Ай-ай! Я прикусил язык!
Translate from російська to англійська
Ай! Зуб!
Translate from російська to англійська
Ай! Ты что делаешь?!
Translate from російська to англійська
Ай! Ты что со мной делаешь?!
Translate from російська to англійська
Ай! Я язык прикусил.
Translate from російська to англійська
Ай-ай!
Translate from російська to англійська
«Чёрный или белый?» — «Ай, ладно! Пускай будет чёрный. Всё равно мой выбор ни на что не повлияет».
Ай! Больно!
«Отец, Линк сказал, ты сосёшь». – «Конечно, нет, король». – «Смотри, что говорит трифорс». (Король сосёт, король сосёт, король сосёт...) – «Прошу, поща–ай!»
Ай! Язык прикусил.
Ай! Язык прикусила.
Ай! Отпусти!
Ай-яй-яй, а с виду такой разумный человек.
Ай, нога!
Ай! Меня пчела ужалила!
Ай! Мне каштан на голову упал.
Ай-яй, какие мы обидчивые, оказывается.
Ай-ай! Язык прикусил!
Ай! Шею свело.