Дізнайтеся, як використовувати ввиду у реченні російська. Понад 10 ретельно відібраних прикладів.
«Эй! Король, я собираюсь подать на тебя в суд!» — «За что?!» — «Мой клиент желает получить компенсацию за годы служения Королевству Хайрул. Ввиду опасной природы заданий–» — «О! Что за чертовщину он говорит?» — «...» — «Точка, точка, точка?..»
Translate from російська to англійська
Она не могла прийти ввиду болезни.
Translate from російська to англійська
Провинция «Jujuy» на севере Аргентины по правилам испанского языка читается как «хухуй». Однако во всех русских атласах и энциклопедиях она указана как «жужуй» ввиду неблагозвучности.
Translate from російська to англійська
"Ввиду оскорбления религиозных чувств россиян", в стране запрещена постановка оперы «Тангейзер» Рихарда Вагнера.
Translate from російська to англійська
Ввиду плохой погоды я не пошёл.
Translate from російська to англійська
Он остался в постели ввиду плохого самочувствия.
Translate from російська to англійська
Ввиду состояния тела похороны провели раньше.
Translate from російська to англійська
Произведения этого автора труднопереводимы ввиду широкого использования им игры слов.
Translate from російська to англійська
Реанимационные мероприятия прекращены ввиду неэффективности.
Translate from російська to англійська
Дело прекращено ввиду примирения сторон.
Translate from російська to англійська