Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень російська зі словом "веди"

Дізнайтеся, як використовувати веди у реченні російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Не шуми и хорошо себя веди!
Translate from російська to англійська

Веди нас по дороге прямой.
Translate from російська to англійська

Веди нас прямым путём.
Translate from російська to англійська

Господи, веди меня стезёй прямой!
Translate from російська to англійська

Веди себя в соответствии с возрастом!
Translate from російська to англійська

Веди себя хорошо.
Translate from російська to англійська

Веди себя тихо на уроке.
Translate from російська to англійська

Пожалуйста, веди себя как английский джентльмен.
Translate from російська to англійська

Веди.
Translate from російська to англійська

Веди ты.
Translate from російська to англійська

Веди себя прилично.
Translate from російська to англійська

Веди себя пристойно.
Translate from російська to англійська

Веди себя по-мужски.
Translate from російська to англійська

Веди дневник!
Translate from російська to англійська

Не веди себя со мной как придурок.
Translate from російська to англійська

Веди себя честно, пожалуйста.
Translate from російська to англійська

Веди себя как мужчина.
Translate from російська to англійська

Веди себя серьёзно!
Translate from російська to англійська

Не веди себя так, как будто знаешь меня.
Translate from російська to англійська

Не веди себя как слон в посудной лавке.
Translate from російська to англійська

Молчи и веди себя прилично!
Translate from російська to англійська

Веди осторожно! Наверху дороги коварны.
Translate from російська to англійська

Веди себя естественно.
Translate from російська to англійська

Не веди себя так, будто ты всё знаешь.
Translate from російська to англійська

Веди машину осторожнее, а то попадёшь в аварию.
Translate from російська to англійська

Ходи на работу, отправляй своих детей в школу. Следуй за модой, веди себя как положено, ходи по тротуарам, смотри телевизор. Хорошо сохранись к старости. Соблюдай закон. Повторяй за мной: "Я свободен".
Translate from російська to англійська

Можешь здесь остаться, если хочешь, только веди себя тихо.
Translate from російська to англійська

Не веди себя как ребёнок.
Translate from російська to англійська

Не веди себя так, будто не знаешь, что происходит.
Translate from російська to англійська

Хорошо. Веди машину осторожно.
Translate from російська to англійська

Веди машину осторожно!
Translate from російська to англійська

Не веди себя плохо.
Translate from російська to англійська

Веди себя прилично, или тебе придётся выйти из комнаты.
Translate from російська to англійська

Веди нас прямым путём, путём тех, кого Ты облагодетельствовал, не тех, на кого пал Твой гнев, и не заблудших.
Translate from російська to англійська

Веди нас, раз знаешь дорогу.
Translate from російська to англійська

Ты лучше веди.
Translate from російська to англійська

Пожалуйста, веди машину помедленнее.
Translate from російська to англійська

Теперь ты большой мальчик, веди себя прилично.
Translate from російська to англійська

Тебе исполнилось 18 лет, веди себя по-взрослому, пожалуйста.
Translate from російська to англійська

Не веди так быстро, пожалуйста.
Translate from російська to англійська

Веди осторожно!
Translate from російська to англійська

Веди медленно.
Translate from російська to англійська

Веди себя тише.
Translate from російська to англійська

Веди себя хорошо, пока меня нет.
Translate from російська to англійська

Веди себя хорошо в моё отсутствие.
Translate from російська to англійська

Веди себя хорошо, малыш!
Translate from російська to англійська

Веди аккуратнее или неприятностей не оберешься.
Translate from російська to англійська

Веди аккуратно.
Translate from російська to англійська

Веди осторожно.
Translate from російська to англійська

Просто веди себя так, как будто ничего не случилось.
Translate from російська to англійська

Веди себя как мужчина!
Translate from російська to англійська

Веди машину осторожно.
Translate from російська to англійська

Только веди себя прилично.

Пожалуйста, веди осторожно.

Веди медленно, пожалуйста.

Веди себя соответственно возрасту.

За столом веди себя прилично, пожалуйста.

Веди нас.

Не веди себя как придурок.

Веди машину медленно!

Выпил — веди себя прилично.

Прошу, веди себя прилично.

Веди себя скромно, не смейся, громко не разговаривай.

Не веди себя как животное!

Веди себя тихо, чтобы не разбудить ребёнка.

Просто веди себя нормально.

Мне всё время твердили: так нельзя, эдак нельзя, веди себя прилично.

Просто веди себя естественно.

Веди себя прилично, пока меня не будет.

Веди себя прилично, пожалуйста.

Веди себя спокойно и сдержанно.

Веди себя непринуждённо.

Веди себя хорошо, не огорчай маму.

Веди себя хорошо, не расстраивай маму.

Веди себя потише, пожалуйста.

Веди себя скромнее.

Веди же меня к дядюшке!

Просто веди себя так, как будто ты меня не знаешь.

Веди!

Веди себя с ними спокойно и непринуждённо.

Веди себя с ним спокойно и непринуждённо.

28-й закон силы: думай, что хочешь, но веди себя, как все.

Веди себя хорошо, слушайся старших.

Заткнись и веди машину.

Не веди себя как идиот!

Не веди себя по-идиотски!

Веди следующего.

Веди себя хорошо!

Веди себя прилично!

Веди себя прилично, пожалуйста, а не как в прошлый раз.

Веди себя хорошо, слушайся бабушку.

Веди себя так, как будто ничего не произошло.

Веди себя как мужчина и извинись.

Веди себя как мужчина и проси прощения.

Веди себя так, будто этого не было.

Веди себя так, будто ничего не было.

Веди себя как взрослый.

Веди себя как взрослый человек.

Веди себя как взрослая.

Веди себя как английский джентльмен.

Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська