Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень російська зі словом "вечность"

Дізнайтеся, як використовувати вечность у реченні російська. Понад 88 ретельно відібраних прикладів.

Мне потребуется вечность, чтобы всё объяснить.
Translate from російська to англійська

Как будто можно убить время, не покалечив вечность.
Translate from російська to англійська

Я не видел тебя целую вечность.
Translate from російська to англійська

Мне потребовалась бы вечность, чтобы всё объяснить.
Translate from російська to англійська

Я не видел его уже целую вечность.
Translate from російська to англійська

О! Мы не виделись целую вечность.
Translate from російська to англійська

Как поживаете? Я Вас целую вечность не видел!
Translate from російська to англійська

Как дела? Я тебя целую вечность не видел!
Translate from російська to англійська

Я всегда жила с ощущением, что впереди целая вечность.
Translate from російська to англійська

Я Вас целую вечность не видел.
Translate from російська to англійська

Это длится целую вечность.
Translate from російська to англійська

Вечность - это долго, особенно ближе к концу.
Translate from російська to англійська

Вечность - это долго, особенно под конец.
Translate from російська to англійська

До сих пор я не знал, для чего создана вечность. Она создана, чтобы дать иным из нас шанс выучить немецкий.
Translate from російська to англійська

Вечность - это по-настоящему долгое время.
Translate from російська to англійська

Я целую вечность Тома не видел.
Translate from російська to англійська

Я целую вечность Тома не видела.
Translate from російська to англійська

Я уже целую вечность ничего о нём не знаю.
Translate from російська to англійська

Мы целую вечность не виделись.
Translate from російська to англійська

Время — это иллюзия. То, что есть, — вечность.
Translate from російська to англійська

Я ждал целую вечность, и наконец Джон пришёл.
Translate from російська to англійська

Чего она так долго? Она там уже целую вечность.
Translate from російська to англійська

Чего он так долго? Он там уже целую вечность.
Translate from російська to англійська

Я не видел её целую вечность.
Translate from російська to англійська

Я тебя целую вечность ждал!
Translate from російська to англійська

Казалось, что каждая минута тянется целую вечность.
Translate from російська to англійська

Мы уже целую вечность тебя ждём.
Translate from російська to англійська

Прости, что целую вечность не писал тебе.
Translate from російська to англійська

Я вас целую вечность не видел.
Translate from російська to англійська

Я тебя целую вечность не видел.
Translate from російська to англійська

Я её целую вечность не видел.
Translate from російська to англійська

Время течёт, вечность ждёт.
Translate from російська to англійська

Это будет длиться вечность.
Translate from російська to англійська

Спуск в пещеру, казалось, занял у нас целую вечность.
Translate from російська to англійська

Даже вечность состоит из мгновений.
Translate from російська to англійська

Вечность — это долго.
Translate from російська to англійська

Даже уходя в вечность, оставляй на земле свои посевы.
Translate from російська to англійська

Я не ел шоколадного торта уже целую вечность.
Translate from російська to англійська

А я стремлюсь туда, где место, время – вечны. В вечность! Непреходящи красота, свобода, человечность.
Translate from російська to англійська

Я ждал долго, мне казалось, что целую вечность.
Translate from російська to англійська

Том не видел Мэри уже целую вечность.
Translate from російська to англійська

Вечность существует. Она существует здесь...
Translate from російська to англійська

Нет ничего более ускользающего, чем вечность, и ничего более постоянного, чем мгновение.
Translate from російська to англійська

Это займёт вечность.
Translate from російська to англійська

Как вы узнали друг друга? Вы же не виделись целую вечность.
Translate from російська to англійська

Я не видела её целую вечность.
Translate from російська to англійська

Я тебя целую вечность не видела.

Я вас не видела целую вечность.

Я Вас не видела целую вечность.

Мне показалось, что прошла вечность.

Мне показалось, что его не было целую вечность.

Мне показалось, что её не было целую вечность.

Джинсы сушатся целую вечность.

Мы уже целую вечность не ходили купаться.

Целую вечность тебя не видел.

Целую вечность вас не видел.

Синяя вечность.

Мне показалось, что прошла целая вечность.

Мимолётность так же стара, как вечность.

Я уже целую вечность не выходил из дома.

Это заняло целую вечность.

Способно ли хоть что-то в этом мире просуществовать целую вечность?

«Способно ли хоть что-то просуществовать целую вечность?» — «Нет».

«Способно ли хоть что-то просуществовать целую вечность?» — «Ничего кроме любви».

Способно ли хоть что-то просуществовать целую вечность?

«Способно ли хоть что-то просуществовать целую вечность?» — «Конечно же нет»..

Вечность длится дольше всех.

Вечность - это так долго.

Это длится уже целую вечность.

Казалось, каждая минута длилась вечность.

Вечность - это море, смешанное с солнцем.

Она целую вечность жила одна.

Я его целую вечность не видел.

Я уже целую вечность жду.

Вечность - это очень долго.

Я ждал вечность.

Мы ждали вечность.

Наши дети - это наша вечность.

Богам спешить некуда, у них впереди вечность.

Это бы заняло целую вечность.

Что есть вечность?

Что такое вечность?

У нас тут целую вечность дождя не было.

У нас здесь целую вечность дождя не было.

Если ничто не вечно, то и вечность не вечна?

Каждая минута, казалось, длилась вечность.

Твой взгляд – это спокойствие, глубина, сон о любви в ясную лунную ночь, остров мира, первоисточник, вечность, сладкая тайна, свет сумеречного неба...

Это занимает целую вечность!

Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська