Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень російська зі словом "дал"

Дізнайтеся, як використовувати дал у реченні російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Дядя дал мне книгу.
Translate from російська to англійська

Он дал мне на время две книги, ни одну из которых я ещё не прочитал.
Translate from російська to англійська

Я дал правильные ответы на вопросы.
Translate from російська to англійська

Он дал мне дельный совет.
Translate from російська to англійська

Отец авансом дал мне деньги за неделю.
Translate from російська to англійська

Мэр дал мне карточку-удостоверение.
Translate from російська to англійська

Я дал три карандаша каждому из них.
Translate from російська to англійська

Он не дал согласия на брак своей дочери.
Translate from російська to англійська

Потом Джон дал эти показания.
Translate from російська to англійська

Он дал ей пощёчину.
Translate from російська to англійська

Он дал мне не меньше пяти тысяч иен.
Translate from російська to англійська

Тренер дал мне совет.
Translate from російська to англійська

Я потерял часы, которые мне дал отец.
Translate from російська to англійська

Он дал ему книгу.
Translate from російська to англійська

Том дал мне ручку.
Translate from російська to англійська

В Анкаре я ясно дал понять, что Америка не воюет — и никогда не будет воевать, — с исламом. Однако мы будем неотступно противостоять жестоким экстремистам, которые представляют серьёзную угрозу нашей безопасности.
Translate from російська to англійська

Учитель дал нам домашнее задание.
Translate from російська to англійська

Он дал мне еду и деньги.
Translate from російська to англійська

Я ему дал по уху.
Translate from російська to англійська

Он дал мне не только одежду, но и немного денег.
Translate from російська to англійська

Он дал три неверных ответа.
Translate from російська to англійська

Он дал мне эту книгу.
Translate from російська to англійська

Я дал ему несколько книг.
Translate from російська to англійська

Учитель дал мне самую длинную главу.
Translate from російська to англійська

Я дал сестре попользоваться своим новым компьютером.
Translate from російська to англійська

Он чётко дал понять, что он против плана.
Translate from російська to англійська

Он дал честное слово бросить курить.
Translate from російська to англійська

Он дал ему совет.
Translate from російська to англійська

Я дал им не только совет, но и самолёт.
Translate from російська to англійська

Отец дал мне сладкое яблоко.
Translate from російська to англійська

Бог, давший нам жизнь, дал нам с ней и свободу.
Translate from російська to англійська

Он дал мне соль.
Translate from російська to англійська

Он дал нам одежду, а также деньги.
Translate from російська to англійська

Вчера я одному типу по морде дал.
Translate from російська to англійська

Брат дал мне брюки.
Translate from російська to англійська

Он дал мне дружеский совет.
Translate from російська to англійська

Ты хочешь, чтобы я дал тебе деньги?
Translate from російська to англійська

Дал другу в долг — потерял друга.
Translate from російська to англійська

Я дал ему в ухо.
Translate from російська to англійська

Бог дал для того, чтобы и вы могли подать.
Translate from російська to англійська

Бог дал, Бог взял.
Translate from російська to англійська

Бог дал благословя, да дьявол всё забрал.
Translate from російська to англійська

Бог дал день, Бог даст хлеб.
Translate from російська to англійська

Бог дал службу, Бог даст силы.
Translate from російська to англійська

Бог дал службу, Бог даст разум.
Translate from російська to англійська

Раз Бог дал рот, значит и хлеб даст.
Translate from російська to англійська

Он дал мне чай без сахара.
Translate from російська to англійська

Я дал несколько уличных концертов этим летом.
Translate from російська to англійська

Я дал объявление в газете о своём доме.
Translate from російська to англійська

Если чего Бог не дал, того насильно не требуй.
Translate from російська to англійська

Что Бог не дал, то насильно не ищи.
Translate from російська to англійська

Если ты дал взаймы кому-нибудь 20 долларов и больше не видишь этого человека, вероятно, оно того стоило.

Я дал ему ответ с большим трудом.

Тебе нужно, чтобы я дал тебе денег?

Кому из вас двоих учитель дал приз?

Интересно: если бы Бог дал одиннадцатую заповедь, какой бы она была?

Он дал собаке кость.

Он дал своим детям хорошее образование.

Вчера дядя дал мне книгу. Вот эта книга.

Я дал брату словарь.

Он не только дал мне совет, но ещё и денег.

Он дал ей листок бумаги.

Он дал мне еды, а также денег.

Я дал ему эту книгу.

Он дал мне хлеб и молоко.

Поэт дал девочке розу.

Шум не дал мне заснуть этой ночью.

Том хотел убить Мэри, но Джон не дал ему этого сделать.

Мой брат дал мне хорошенькую куклу.

Конгресс дал нам возможность снова встретиться со специалистами со всех стран Евросоюза.

Я гадаю, куда повесить картину, которую он мне дал.

Он дал мне возможность.

Он не дал возможности пошевелиться.

Я дал ей свою камеру.

Я дал Мэри препараты, которые должны помочь.

Он дал себе зарок не курить.

Я дал ему мой адрес.

Доктор Смит дал мне какие-то препараты, чтобы успокоиться, но я не принял их.

Том может делать всё, что захочет, с тем, что я ему дал.

Я бы дал это им.

Солдат дал мне воды.

Том дал Мэри то, что ей нужно было.

Том дал Мэри то, в чём она нуждалась.

Том дал Мэри поесть.

Том дал Мэри попить холодного.

Том дал Мэри полезную информацию.

Том дал Мэри полезные сведения.

Том дал Мэри практичный совет.

Том дал денег, чтобы Мэри смогла купить своей матери рождественский подарок.

Том дал Мэри хороший совет.

Том дал Мэри немного пищи.

Том дал Мэри много времени.

Том дал Мэри много денег.

Том дал Мэри разрешение водить свою машину.

Том дал Мэри дорогую куклу.

Том дал Мэри очень подробный ответ.

Том дал Мэри неясный ответ.

Он мне дал яблоко.

Суд постановил, что свидетель дал заведомо ложные показания.

Том подсчитал, что за последние шесть месяцев он дал Мэри более 34 000 долларов.

Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська