Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень російська зі словом "дам"

Дізнайтеся, як використовувати дам у реченні російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Дам тебе хороший совет.
Translate from російська to англійська

Я дам тебе эту книгу.
Translate from російська to англійська

Я дам тебе решить.
Translate from російська to англійська

"Пожалуй, я тебе дам девчонку; она у меня знает дорогу; только ты, смотри! не завези её, у меня уже одну завезли купцы".
Translate from російська to англійська

Я дам тебе всё, что ты хочешь.
Translate from російська to англійська

Если ты сможешь вернуть мне эту книгу на следующей неделе, я тебе ее дам.
Translate from російська to англійська

Я дам тебе всё что угодно - кроме этого.
Translate from російська to англійська

Я дам тебе эти деньги.
Translate from російська to англійська

В Шанхае гораздо больше красивых дам, чем в Токио.
Translate from російська to англійська

Я дам изгнанницам шанс вернуться в свои родные страны.
Translate from російська to англійська

Завтра я дам тебе денег.
Translate from російська to англійська

Я дам вам день на размышление.
Translate from російська to англійська

Я дам вам знать заранее.
Translate from російська to англійська

Я дам тебе пять долларов.
Translate from російська to англійська

Я дам тебе этот медальон.
Translate from російська to англійська

Я дам тебе знать заранее.
Translate from російська to англійська

Я дам тебе знать, если я найду что-нибудь интересное.
Translate from російська to англійська

Я дам попробовать.
Translate from російська to англійська

Я дам тебе фотоаппарат, если ты будешь обращаться с ним аккуратно.
Translate from російська to англійська

Я дам ей несколько цветов.
Translate from російська to англійська

Я не дам тебя в обиду.
Translate from російська to англійська

Ты украл мой велосипед, и сейчас я дам тебе по морде.
Translate from російська to англійська

Том меня запугал. Он сказал, что отрубит мне палец, если я не дам ему денег.
Translate from російська to англійська

Я дам тебе ещё один шанс.
Translate from російська to англійська

Я дам ему еще один шанс.
Translate from російська to англійська

Я не дам ему снова сюда прийти.
Translate from російська to англійська

Я не дам тебе сбежать.
Translate from російська to англійська

На этот раз я не дам ей убежать.
Translate from російська to англійська

Дам тебе все, что хочешь.
Translate from російська to англійська

В определённой степени я мамонт, только бивни никому не дам отпиливать.
Translate from російська to англійська

"Напитки бесплатны?" - "Только для дам".
Translate from російська to англійська

"Спиртное бесплатно?" - "Только для дам".
Translate from російська to англійська

Я дам вам знать, когда решение будет принято.
Translate from російська to англійська

Я дам тебе знать через день или около того.
Translate from російська to англійська

Я дам тебе сутки на размышление.
Translate from російська to англійська

Я не дам тебе пройти.
Translate from російська to англійська

Я дам тебе 5 долларов.
Translate from російська to англійська

Я дам ему ручку.
Translate from російська to англійська

Я дам тебе большую папку.
Translate from російська to англійська

Я дам вам большую папку.
Translate from російська to англійська

Число дам бальзаковского возраста, клюнувших на чары маньяка, превысило дюжину.
Translate from російська to англійська

Я дам это Тому.
Translate from російська to англійська

Я дам тебе это.
Translate from російська to англійська

Я дам вам это.
Translate from російська to англійська

Я дам Тому знать, что ты здесь.
Translate from російська to англійська

Я дам Тому знать, что ты тут.
Translate from російська to англійська

Я дам Тому знать, что вы здесь.
Translate from російська to англійська

Я дам Тому знать, что вы тут.
Translate from російська to англійська

Я дам тебе кое-что.
Translate from російська to англійська

Я дам вам кое-что.
Translate from російська to англійська

Я дам тебе новый.
Translate from російська to англійська

Я дам тебе новую.
Translate from російська to англійська

Я дам тебе новое.
Translate from російська to англійська

Я дам вам новый.

Я дам вам новую.

Я дам вам новое.

Я дам это тебе.

Я дам тебе книгу, если ты вернёшь её через три дня.

«Могу ноутбук принести, перепишешь». — «Ай не, лучше я как-нить тебе флеху дам, чё тащить его».

Я дам тебе один совет.

Я дам вам один совет.

Я дам тебе то, что хочешь.

Я дам тебе что угодно, кроме этого.

Я дам тебе последний шанс.

Я дам тебе это завтра.

Если ты не замолчишь, я тебе в нос дам.

Передайте вашу тарелку, и я вам дам ещё мяса.

Я дам вам ещё один шанс.

Истинный джентльмен никогда не будет говорить всё как есть в присутствии дам.

«Чё те надо, блять?» — «Ой, блять!» — «Ёпта, блять...» — «Э! Ты кто?!» — «Свали отсюда, блять!» — «Ну блять...» — «Чё те надо, блять?!» — «Нам нужно Тайное Яблоко». — «Что значит нужно, ёпта?!» — «Нужно». — «Ты что, дурак, что ли?!» — «Я думаю, нет». — «Свали отсюда, блять!» — «Хорошо». — «Ну уж нет! Парень, ты чего? Я те пизды-то дам!» — «И хули ты стоишь?» — «Урод, блять, ты».

Позвольте мне показать вам ещё один фокус, и я дам вам сто долларов.

Я дам ей ручку.

«Я не дам тебе обижать моих друзей!» — «Я и не собирался обижать твоих друзей».

Я дам тебе знать, когда закончу.

Я не дам тебе умереть.

В этот раз я не дам ей уйти.

Сейчас как дам больно!

Вы действительно ожидаете, что я дам вам денег?

«Ещё один фокус, и я дам тебе сто долларов». — «Ты чё, долбоя... а в смысле давай, договорились».

Я дам тебе почитать эту книгу, как только сам прочту её.

Я не знаю ни одной из этих пяти дам.

Я не знаком ни с одной из этих пяти дам.

Я не дам тебе свой бутерброд.

Я дам тебе книгу.

Я дам тебе адрес Тома.

Я дам вам адрес Тома.

Я дам тебе время подумать.

Я тебе по губам дам!

Я никому не дам Тома в обиду.

Я дам ей эту книгу завтра.

Я дам Тому ещё один шанс.

Не дам я тебе никаких денег.

Я не дам вам никаких денег.

«Почему ты пытался от меня сбежать? Я привёл тебя в этот мир и могу так же легко тебя из него извлечь». — «Ты не можешь указывать мне, что делать. Я, чтоб тебя, сам себе господин и играю по собственным правилам. Я никому не дам собой руководить, даже приложенной книге-руководству».

Я дам тебе столько денег, сколько захочешь.

Я позже дам тебе знать.

Я дам тебе всё, что хочешь.

Я дам тебе ноутбук.

Я дам вам ноутбук.

Я не дам их тебе.

Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська