Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень російська зі словом "идёт"

Дізнайтеся, як використовувати идёт у реченні російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Идёт снег.
Translate from російська to англійська

У нас в январе идёт снег.
Translate from російська to англійська

Летом здесь часто идёт дождь.
Translate from російська to англійська

Ни один из этих автобусов не идёт в Синдзюку.
Translate from російська to англійська

Дорога идёт параллельно реке.
Translate from російська to англійська

Идёт сильный дождь.
Translate from російська to англійська

Масако обычно идёт в школу пешком.
Translate from російська to англійська

Идёт дождь.
Translate from російська to англійська

Я увидел, что ко мне идёт человек.
Translate from російська to англійська

Собаки лают, а караван идёт.
Translate from російська to англійська

Это синее платье тебе очень идёт.
Translate from російська to англійська

Эта шляпа мне здорово идёт.
Translate from російська to англійська

Синее платье ей идёт.
Translate from російська to англійська

Идёт неделя противопожарной безопасности.
Translate from російська to англійська

У меня из правого уха идёт гной.
Translate from російська to англійська

Давайте начнём рано утром, идёт?
Translate from російська to англійська

Кривая идёт от точки A к точке B.
Translate from російська to англійська

Можешь покататься на велосипеде, если не идёт дождь.
Translate from російська to англійська

Вот! Она идёт!
Translate from російська to англійська

Эта дорога идёт до парка.
Translate from російська to англійська

Игра всё ещё идёт?
Translate from російська to англійська

Этот цвет вам идёт.
Translate from російська to англійська

Куда идёт этот поезд?
Translate from російська to англійська

Когда идёт дождь, автобусы опаздывают чаще.
Translate from російська to англійська

Погода плохая. Холодно и идёт дождь.
Translate from російська to англійська

В последнее время постоянно идёт дождь.
Translate from російська to англійська

Поезд идёт со скоростью 50 миль в час.
Translate from російська to англійська

Я сейчас дома, он идёт ко мне домой.
Translate from російська to англійська

В июне дождь идёт не переставая день за днём.
Translate from російська to англійська

Смотри, он идёт.
Translate from російська to англійська

Я хочу знать, кто идёт с нами.
Translate from російська to англійська

У вас идёт кровь из носа.
Translate from російська to англійська

Алисе идёт зелёный цвет.
Translate from російська to англійська

Идёт град.
Translate from російська to англійська

Красная обувь не идёт к зелёной рубашке.
Translate from російська to англійська

На Хоккайдо часто идёт снег, не так ли?
Translate from російська to англійська

Этот купальник тебе действительно идёт.
Translate from російська to англійська

Этот галстук тебе очень идёт.
Translate from російська to англійська

Снова идёт дождь.
Translate from російська to англійська

Всюду идёт дождь.
Translate from російська to англійська

Когда идёт дождь, она грустит.
Translate from російська to англійська

Здесь почти никогда не идёт дождь.
Translate from російська to англійська

Дождь всё ещё идёт?
Translate from російська to англійська

О чём речь идёт?
Translate from російська to англійська

После признания идёт забвение.
Translate from російська to англійська

После поста идёт разговение.
Translate from російська to англійська

Мой папа следующей весной идёт на пенсию.
Translate from російська to англійська

Этот поезд идёт до Нагои без остановок.
Translate from російська to англійська

Кого удача приметила, к тому всё само идёт.
Translate from російська to англійська

Собаки лают, караван идёт.
Translate from російська to англійська

Собака лает, прохожий идёт.
Translate from російська to англійська

О чём идёт речь?
Translate from російська to англійська

К нему что само не идёт, то он зубами хватает.
Translate from російська to англійська

Опять идёт дождь.
Translate from російська to англійська

Суббота идёт перед воскресеньем.
Translate from російська to англійська

Я зову её, но она не идёт.
Translate from російська to англійська

Куда бы Мэри ни пошла, овца идёт за ней.
Translate from російська to англійська

Смотри! Вон идёт грузовик!

Нитка туда идёт, куда иголка её ведёт.

Дело не идёт гладко.

Белинский писал: "Кто не идёт вперёд, тот идёт назад: стоячего положения нет".

Где-то идёт дождь, где-то светит солнце.

Я неохотно иду на улицу, если идёт дождь.

Он идёт в школу пешком.

Эта шляпа мне не идёт.

Лечение идёт успешно.

Какой поезд идёт в центр города?

Кто идёт со мной?

Речь идёт о заразной болезни.

Обычно моя сестра идёт в школу пешком.

Это платье тебе идёт.

Дорога идёт прямо десять миль подряд.

Он объяснил моему сыну, почему идёт дождь.

Смотри, снег идёт!

Идёт сильный снег.

Этот автобус идёт до отеля Хилтон?

Идёт дождь?

Идёт ли дождь?

Твоё новое платье очень тебе идёт.

Этот автобус идёт до пляжа?

Последнее время постоянно идёт дождь.

Вон идёт автобус.

Собака лает, человек идёт.

Дождь идёт с прошлой ночи.

Мальчик идёт по улице.

Этот автобус идёт до Парка Ридж?

Этот галстук вам очень идёт.

Идёт дождь, так что принесите зонт.

Что-то не то с нашей машиной - из двигателя идёт дым.

Работа идёт круглосуточно.

Идёт мелкий дождь.

Он самый первый, если дело идёт об ошибках других.

О чём здесь идёт речь?

Речь идёт о коллективном разуме.

Речь идёт о здравом смысле.

Собака лает, караван идёт.

Мысли о том, что она идёт одна, беспокоили меня.

Моя мама утром идёт в больницу.

Том ненавидит, когда идёт снег.

Пьяный человек идёт пошатываясь.

Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська