Дізнайтеся, як використовувати иллюзия у реченні російська. Понад 67 ретельно відібраних прикладів.
Различие между прошлым, настоящим и будущим есть всего лишь чрезвычайно устойчивая иллюзия.
Translate from російська to англійська
Всё - иллюзия.
Translate from російська to англійська
Бывает, что присутствие третьего человека всё сглаживает и возникает иллюзия, будто всё хорошо.
Translate from російська to англійська
Вот оптическая иллюзия: Вы думаете, что смотрите на куб, а на самом деле Вы смотрите на монитор.
Translate from російська to англійська
Постоянный мир есть не что иное, как иллюзия.
Translate from російська to англійська
Я понятия не имею, о чем я говорю. Я просто греюсь на солнце иллюзии. Эта иллюзия заключается в убеждении, что я мог бы сказать что-то важное. На языке, которого я не понимаю. На тему, о которой я ничего не знаю. Разве это не красивая иллюзия?
Translate from російська to англійська
Выборы - самая большая иллюзия свободы.
Translate from російська to англійська
Это – опасная иллюзия.
Translate from російська to англійська
Жизнь - это иллюзия.
Translate from російська to англійська
Время — это иллюзия. То, что есть, — вечность.
Translate from російська to англійська
В любом случае это иллюзия.
Translate from російська to англійська
Это оптическая иллюзия.
Translate from російська to англійська
Любовь существует или это только иллюзия?
Translate from російська to англійська
Всё только иллюзия.
Translate from російська to англійська
Любой выбор — лишь иллюзия выбора.
Translate from російська to англійська
Это, конечно, очередная иллюзия.
Translate from російська to англійська
Это иллюзия.
Translate from російська to англійська
Что, если мы все — мозги в банках, а всё наше чувственное восприятие — иллюзия?
Translate from російська to англійська
Всё, что ты видел, была иллюзия.
Translate from російська to англійська
Ваши враги - всего лишь иллюзия.
Translate from російська to англійська
Это была иллюзия.
Translate from російська to англійська
Это иллюзия?
Translate from російська to англійська
Всё это была иллюзия?
Translate from російська to англійська
Это была просто иллюзия?
Translate from російська to англійська
Горизонт - это иллюзия.
Translate from російська to англійська
Безопасность — это иллюзия.
Translate from російська to англійська
Жизнь — это роза, в каждом лепестке которой таится иллюзия, а в каждом шипе проявляется реальность.
Translate from російська to англійська
Это большая иллюзия.
Translate from російська to англійська
Говорят, что мираж — это иллюзия.
Translate from російська to англійська
Согласно буддизму, эго - это иллюзия.
Translate from російська to англійська
Магия — это иллюзия.
Translate from російська to англійська
Это была не иллюзия.
Translate from російська to англійська
Это всего лишь иллюзия.
Translate from російська to англійська
Это в любом случае иллюзия.
Translate from російська to англійська
Говорят, мираж - это иллюзия.
Translate from російська to англійська
Это не иллюзия.
Translate from російська to англійська
Свобода выбора - это не иллюзия.
Translate from російська to англійська
Возможно, свобода воли - это иллюзия, а мир полностью детерминирован, как утверждают некоторые.
Translate from російська to англійська
Согласно Жан-Полю Сартру, смысл жизни исчезает, когда теряется иллюзия вечности.
Translate from російська to англійська
Где реальность, а где иллюзия?
Translate from російська to англійська
Что бы там ни было, это иллюзия.
Translate from російська to англійська
Это не более чем иллюзия.
Translate from російська to англійська
Латинский язык доказывает, что смерть — это иллюзия.
Translate from російська to англійська
Не говори им, что я выдумал проводника, который должен прийти к нам на помощь. Эта ложная иллюзия — единственное, что даёт этим несчастным людям надежду, и единственное, что не даёт им сдаться. Без неё всем будет хуже, поверь.
Всё лишь иллюзия.
Это, должно быть, оптическая иллюзия.
Это, наверное, оптическая иллюзия.
Это была всего лишь оптическая иллюзия.
Справедливость - это иллюзия.
Правосудие - это иллюзия.
Представь себе, что всё - иллюзия.
Представьте себе, что всё - иллюзия.
Представь, что всё - иллюзия.
Представьте, что всё - иллюзия.
Это не более чем иллюзия свободы.
Это иллюзия свободы.
Цвет - это иллюзия. Каждый может видеть его по-разному.
Бог – единственная реальность. Все остальное — иллюзия.
Время - это иллюзия.
В таком случае всё - иллюзия.
Прошлое - это память, будущее - надежда, настоящее - иллюзия.
Парейдолия - это всего лишь зрительная иллюзия.
Парейдолия - это всего лишь оптическая иллюзия.
Реальность - это иллюзия.
Реальность - это иллюзия?
Действительность - это иллюзия.
Действительность - это иллюзия?