Дізнайтеся, як використовувати имущество у реченні російська. Понад 62 ретельно відібраних прикладів.
Его имущество было оценено в сто миллионов долларов.
Translate from російська to англійська
Я унаследовал его имущество.
Translate from російська to англійська
Не разворовывай государственное имущество!
Translate from російська to англійська
Он передал своё имущество сыну.
Translate from російська to англійська
Мы получили это имущество после смерти дяди.
Translate from російська to англійська
Он тебя по стенке размажет, отсудит всё имущество и пошлёт в ад кромешный.
Translate from російська to англійська
Граждане Республики Казахстан могут иметь в частной собственности любое законно приобретённое имущество.
Translate from російська to англійська
Он промотал всё своё имущество.
Translate from російська to англійська
Кому принадлежит это имущество?
Translate from російська to англійська
Диоген полагал, что нет никакого смысла иметь имущество, чтобы быть счастливым. Итак, он отказался от собственности, спал в бочке и ходил босиком.
Translate from російська to англійська
Том украл казённое имущество на 840 долларов.
Translate from російська to англійська
Я доверил своё имущество юристу.
Translate from російська to англійська
Вы не имеете права конфисковывать моё имущество.
Translate from російська to англійська
Том завещал всё своё имущество городу.
Translate from російська to англійська
Есть у вас законное право на это недвижимое имущество?
Translate from російська to англійська
В некотором селе Ламанчском, которого название у меня нет охоты припоминать, не так давно жил-был один из тех идальго, чье имущество заключается в фамильном копье, древнем щите, тощей кляче и борзой собаке.
Translate from російська to англійська
Это всё твоё имущество?
Translate from російська to англійська
Если всё имущество пропьёшь, сможешь составить отличное завещание.
Translate from російська to англійська
Том хотел бы, чтобы его сын унаследовал его имущество.
Translate from російська to англійська
Имущество было поделено поровну между наследниками.
Translate from російська to англійська
Всё его имущество ушло с молотка.
Translate from російська to англійська
Всё его имущество было распродано.
Translate from російська to англійська
Он передал всё своё имущество сыну.
Translate from російська to англійська
Они потеряли своё имущество.
Translate from російська to англійська
Том единственный сын у родителей, поэтому после их смерти всё имущество переходит к Тому.
Translate from російська to англійська
Перед смертью я хотел бы всё своё имущество перевести на сына.
Translate from російська to англійська
Покойник завещал своё имущество детям.
Translate from російська to англійська
Они украли у человека все его имущество.
Translate from російська to англійська
Переезжая в Индию и начиная новую жизнь, Сара раздала всё своё имущество.
Translate from російська to англійська
Отец оставил мне кое-какое имущество.
Translate from російська to англійська
Это всё моё имущество.
Translate from російська to англійська
Том сложил всё своё имущество в чемоданчик.
Translate from російська to англійська
На имущество Тома наложен арест.
Translate from російська to англійська
Не надо портить имущество.
Translate from російська to англійська
Ленивый не жарит своей дичи; а имущество человека прилежного многоценно.
Translate from російська to англійська
Я не подозревал, что Том собирается завещать мне своё имущество.
Translate from російська to англійська
Я унаследовал имущество своего отца.
Translate from російська to англійська
Эксперты говорят, что лишь около пятнадцати процентов счастья связано с финансовыми факторами, такими как доход и имущество.
Translate from російська to англійська
После приговора его имущество было передано государству.
Translate from російська to англійська
У меня есть деньги в кошельке и имущество в моей стране.
Никто не посягает на ваше имущество.
Никто не посягает на твоё имущество.
Никто не покушается на ваше имущество.
Никто не покушается на твоё имущество.
Успокойтесь, на ваше имущество никто не посягает.
Успокойся, на твоё имущество никто не посягает.
Чтобы расплатиться с долгами, ему пришлось продать всё своё имущество.
Всё моё имущество уместилось бы в спичечном коробке.
Старший сын унаследовал всё имущество.
Он унаследовал имущество своего отца.
Я унаследовал её имущество.
Он оставил недвижимое имущество своим детям.
Мы должны защищать своё имущество.
Мы должны охранять своё имущество.
Знайте, что я завещал вам всё своё имущество.
Знай, что я завещал тебе всё своё имущество.
Том распродал всё своё имущество.
Я хотел бы, чтобы мой сын унаследовал моё имущество.
Он оставил в наследство своим детям большое имущество.
Он оставил детям в наследство большое имущество.
Чемодан да связка книг — вот и всё моё имущество.
Всё моё имущество поместилось в одном небольшом чемоданчике.