Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень російська зі словом "набраться"

Дізнайтеся, як використовувати набраться у реченні російська. Понад 24 ретельно відібраних прикладів.

Только за городом можно по-настоящему расслабиться, отдохнуть от повседневного стресса и набраться новых сил и энергии.
Translate from російська to англійська

Кому страшно в лесу, тот свистит, чтобы набраться мужества.
Translate from російська to англійська

Мы просто должны набраться терпения.
Translate from російська to англійська

Он настолько стеснительный, что не может набраться смелости поговорить с понравившейся девушкой.
Translate from російська to англійська

Вы должны набраться терпения.
Translate from російська to англійська

Вот бы мне набраться смелости продемонстрировать свои чувства.
Translate from російська to англійська

Тебе бы в деревню съездить отдохнуть, сил набраться.
Translate from російська to англійська

Надо набраться терпения.
Translate from російська to англійська

Остаётся только набраться терпения и ждать.
Translate from російська to англійська

Надо только набраться терпения.
Translate from російська to англійська

Вам надо набраться терпения.
Translate from російська to англійська

Тебе надо набраться терпения.
Translate from російська to англійська

Нам всем надо набраться терпения.
Translate from російська to англійська

Нам придётся набраться терпения.
Translate from російська to англійська

Если вы хотите сбросить вес, нужно набраться силы воли!
Translate from російська to англійська

Тебе надо отдохнуть и набраться сил.
Translate from російська to англійська

Вам надо отдохнуть и набраться сил.
Translate from російська to англійська

Ей потребовалось шесть лет, чтобы набраться смелости и сказать ему, что он ей больше не нравится.
Translate from російська to англійська

К тому времени как мы пришли, Том уже успел основательно набраться.
Translate from російська to англійська

Тебе надо просто набраться терпения.
Translate from російська to англійська

Вам надо просто набраться терпения.
Translate from російська to англійська

Надо просто набраться терпения.
Translate from російська to англійська

От телевизора можно отупеть, но можно и набраться знаний.
Translate from російська to англійська

В течение недели я много работаю, поэтому выходные для меня очень важны. В это время я стараюсь отдохнуть и набраться сил.
Translate from російська to англійська