Дізнайтеся, як використовувати нравиться у реченні російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Эта картина мне начинает нравиться.
Translate from російська to англійська
Сначала я не любил рок-музыку, но потом она начала мне нравиться всё больше.
Translate from російська to англійська
Идея постепенно начала нравиться ему больше.
Translate from російська to англійська
Идея начала ему нравиться.
Translate from російська to англійська
Ей начал нравиться этот дом.
Translate from російська to англійська
Мне это начинает нравиться.
Translate from російська to англійська
Нельзя нравиться всем.
Translate from російська to англійська
Невозможно нравиться всем.
Translate from російська to англійська
Я хотел нравиться тебе.
Translate from російська to англійська
Я хотел нравиться вам.
Translate from російська to англійська
Я хотела нравиться тебе.
Translate from російська to англійська
Я хотела нравиться вам.
Translate from російська to англійська
Я просто хочу нравиться людям.
Translate from російська to англійська
Не пытайся нравиться всем!
Translate from російська to англійська
Не пытайтесь нравиться всем!
Translate from російська to англійська
Эта картина начинает мне нравиться!
Translate from російська to англійська
Эта фотография начинает мне нравиться!
Translate from російська to англійська
У Давида страстный интерес к эстетике, к тем свойствам полотна, или скульптуры, или музыкальной композиции, или стихотворения, которые заставляю их нравиться глазу, уху, или разуму.
Translate from російська to англійська
Вы мне начинаете нравиться.
Translate from російська to англійська
Как мне может это нравиться?
Translate from російська to англійська
Это может не всем нравиться, но, тем не менее, это — факт.
Translate from російська to англійська
Ты начинаешь мне нравиться.
Translate from російська to англійська
«Том, можешь объяснить различие между "любить" и "нравиться"?» — «Да, учитель. Я люблю Машу, но не нравлюсь ей».
Translate from російська to англійська
«Мария, можешь пояснить разницу между „любить“ и „нравиться“?» — «Да, госпожа учитель. Мне нравятся мои родители, но шоколад я люблю».
Translate from російська to англійська
Том хочет нравиться.
Translate from російська to англійська
Я понял, что детство прошло, когда мне стали нравиться оливки.
Translate from російська to англійська
Самое смешное желание — это желание нравиться всем.
Translate from російська to англійська
Раньше я считал это произведение довольно посредственным, но со временем оно стало мне нравиться, и сейчас мне вполне приятно его слушать.
Translate from російська to англійська
Я не червонец, чтобы всем нравиться.
Translate from російська to англійська
Чтобы нравиться девушкам, надо быть умным, красивым, богатым или котом.
Translate from російська to англійська
Скоро этот город начнет тебе нравиться.
Translate from російська to англійська
Я не пряник медовый, чтобы всем нравиться.
Translate from російська to англійська
«Тебе Том нравится?» — «Нравиться то нравится, но в качестве объекта для воздыханий я его не вижу».
Translate from російська to англійська
Вот бы мне всем нравиться.
Translate from російська to англійська
Искусство нравиться - это искусство обманывать.
Translate from російська to англійська
Чтобы нравиться девочкам, надо быть умным и богатым. Или котом.
Translate from російська to англійська
Что бы ты ни делал, ты никогда не будешь нравиться всем.
Translate from російська to англійська
Она стала ему нравиться.
Translate from російська to англійська
Ей начинает нравиться этот дом.
Translate from російська to англійська
Как тебе может это нравиться?
Translate from російська to англійська
Я хочу нравиться.
Translate from російська to англійська
Мы все хотим нравиться.
Translate from російська to англійська
Она мне никогда не нравилась и не будет нравиться.
Translate from російська to англійська
Мне Том не нравится и никогда не будет нравиться.
Моя жена умеет нравиться людям.
Эта картина начала мне нравиться.
Том не может не нравиться.
Вы не можете не нравиться.
Мэри хотела нравиться Тому.
Все хотят нравиться.
Как это может нравиться?
Не понимаю, как это может нравиться.
Я хотел нравиться людям.
Том хотел нравиться людям.
Мэри хотела нравиться людям.
Он начинает мне нравиться.
Она начинает мне нравиться.
Мне это уже начинает нравиться.
Как это может тебе не нравиться?
Мне нравиться быть лысым.
Мне нравиться быть лысой.
Том начинает мне нравиться.
Невозможно нравиться всему миру и своему собственному отцу.
Вы начинаете мне нравиться.
Мэри начинала всё больше нравиться Тому.
Не жди, что ты всем будешь нравиться.
Не ждите, что вы всем будете нравиться.
Всем хочется нравиться.
Мэри всё больше и больше начинала нравиться Тому.
Тому всё больше и больше начинала нравиться Мэри.
Он не может не нравиться.
Она не может не нравиться.
Он просто не может не нравиться.
Она просто не может не нравиться.
Что-то мне перестаёт это нравиться.
Со временем мне перестало это нравиться.
Ты не можешь не нравиться.
Как это ты можешь кому-то не нравиться?
Как такое может нравиться?
Том хочет всем нравиться.
Как тебе может нравиться такая музыка?
Как вам может нравиться такая музыка?
Не понимаю, как тебе может нравиться такая музыка.
Не понимаю, как вам может нравиться такая музыка.
Не понимаю, как может нравиться такая музыка.
Не понимаю, как такое может нравиться.
Как такое вообще может нравиться?
Я и не думал, что ещё могу кому-то нравиться.
Оказывается, я ещё могу кому-то нравиться.
А ты начинаешь мне нравиться!
А она начинает мне нравиться!
Это начинает мне нравиться!
А он начинает мне нравиться!
Я не пятак, чтобы всем нравиться.
Я хоть и меломан, но мне тоже может что-то не нравиться.
Может, это со мной что-то не так, но я правда не понимаю, как это может нравиться.
Я не обязан тебе нравиться.
Я не обязан вам нравиться.
Ему начала нравиться деревенская жизнь.
Я слишком стар, чтобы нравиться женщинам, но достаточно богат, чтобы им заплатить.